Donc si vous voulez trifouiller mon cerveau et me faire voir une seiche géante, alors je saurais que vous faites pas affaire. | Open Subtitles | لو كنتما تريدان العزف مع ذهني وتجعلاني أرى الحبار العملاق فسأعلم حينها أنكما لا تريدان القيام بعمل تجاري |
Maman n'a pas besoin de savoir à quel point vous êtes décevants, sauf si c'est ce que vous voulez. | Open Subtitles | أمي لا تحتاج أن تعرف , مدى خيبة الأمل فيكما إلا لو أنكما تريدان هذا |
Vous voulez des canettes vides et des bons alimentaires ? | Open Subtitles | هل تريدان كيساً من العبوات الفارغة وطوابع الطعام |
II y a quelques personnes avant vous. voulez-vous un magazine? | Open Subtitles | ,هنالك شخصان أمامك في الصف هل تريدان مجلات؟ |
Vous êtes sûrs que vous ne voulez pas venir ? | Open Subtitles | أأنتما متأكدان أنكما لا تريدان التسكع قليلاً ؟ |
Bien, vous ne voulez pas être un de ces couples qui font tout ensemble. | Open Subtitles | أنتما لا تريدان أن تكونا الزوجان الذان يفعلان كل شيء سويةً. |
On sait Qu'elle est coriace. Vous voulez la paix ? | Open Subtitles | نعلم ما تواجهانه، هل تريدان استعادة حياتكما؟ |
Vous voulez faire quoi ? | Open Subtitles | ما الذي تريدان أن تفعلاه أيتها المزعجتان؟ |
Vous voulez poser vos mains sur une criminelle violente ? | Open Subtitles | مهلاً ، تريدان أن تمدّا يديكما على المجرمة العنيفة ؟ |
Évidemment, vous voulez l'examiner, mais dans combien de temps vous pensez Qu'il va se réveiller ? | Open Subtitles | الواضح أنكما تريدان فحصه ولكن كم سيأخذ وقتًا قبلما يستيقظ ؟ |
Alors, vous voulez toutes les deux la même chose... Voir mon fils mourir à cause de moi ? | Open Subtitles | تريدان الأمر نفسه إذاً رؤية ابني يموت على يدي؟ |
Dans le casier à cadavre. Je veux dire, arrêter ca si vous voulez continuer les piqures. | Open Subtitles | في حجرة الموتى، أنا أعني ابتعدا اذا كنتما تريدان الخياطة |
Oui, je dois finir mes devoirs, et je suis sûre que vous voulez un peu d'intimité. | Open Subtitles | نعم يجب علي انهاء واجبي واراهن انكما تريدان بعض الوقت الخاص لوحدكما |
Si vous voulez commencer en pleine nuit, continuez à parler. | Open Subtitles | اذا كنتنا تريدان أن تعملا في منتصف الليل فتابعا إصدار الضجيج |
Sur quelle partie de votre vie voulez-vous vous concentrer ? | Open Subtitles | ما هي مجالات الحياة التي تريدان التركيز عليها اليوم؟ |
Que voulez-vous vraiment, vous deux ? | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيحًا لما كان هنا، لذا ماذا تريدان حقًا؟ |
Il faut maintenant sélectionner le candidat. Quel sexe voulez-vous ? | Open Subtitles | كل المتبقي أن تختارا الطفل الأنسب أي جنس تريدان ؟ |
Je pensais que vous vouliez une photo. | Open Subtitles | ألتقطُ صورةً ظننتكما تريدان التقاط صورة؟ |
Tu veux aller avec Jay pour faire un tour sur sa moto, ou venir avec moi au supermarché pour acheter quelques oignons? | Open Subtitles | هل تريدان أن تذهبا مع جاي لركوب دراجته النارية أم تريدان أن تذهبا معي للمخزن و شراء بصلتين؟ |
J'ai pensé que vous voudriez savoir, le doc vous attend en salle d'examen. | Open Subtitles | أعتقدت أنّكما تريدان معرفة، إنّ الطبيب في انتظاركما في غـــــــــرفة الفحص. |
Vous êtes sûr de ne rien vouloir ? | Open Subtitles | أنتما متأكدان أنكما لا تريدان أن أحضر لكما شيء ؟ |
Je suis Gina. La nouvelle propriétaire. Vous désirez un capuccino? | Open Subtitles | مرحباً أنا ـ جينا ـ المالكة الجديدة هل تريدان بعض الكابوتشينو؟ |
Du fromage, du chorizo, du jambon, vous aurez tout ce que vous voudrez. | Open Subtitles | سجق ، لحم الخنزير ، والجبن ، كل ما تريدان. |
Le Royaume-Uni et l'Espagne ont réaffirmé que l'objectif des arrangements Qu'ils recherchent est de promouvoir le degré le plus élevé possible de coopération fructueuse dans leur région, en favorisant de meilleures conditions de vie et de travail à Gibraltar et à Campo, et des communications plus faciles avec la région. | UN | وأكدت المملكة المتحدة وإسبانيا من جديد أن الهدف من الترتيبات التي تريدان وضعها هو إرساء الأساس المطلوب لأعلى مستويات التعاون المثمر داخل المنطقة الأرحب بهدف النهوض بمستوى المعيشة وتحسين شروط العمل في جبل طارق ومنطقة الكامبو وتيسير الاتصال بالمنطقة. |