Je voulais te montrer qu'elle est vivante. Comme tu le souhaitais. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تريها وهي تعيش كما كنت ترغبين |
Tu as une chance de lui montrer ce que tu peux faire, et maintenant tu fous tout en l'air. | Open Subtitles | , لقد سنحت لكِ الفرصة كي تريها ما يمكنكِ فعله و الآن أنتِ تفسدي الأمر |
Ce serait une merveilleuse idée de lui montrer ton atelier. | Open Subtitles | أظن أنها فكرة رائعة بأن تريها معملك ياعزيزي |
Et quand j'ai vu la note. Vous voulez la voir ? | Open Subtitles | وعندما رأيت الفاتورة هل تريدين ان تريها ؟ |
C'est un bel accueil que tu donnes à ta soeur que tu n'as pas vue depuis cent ans. | Open Subtitles | هذا هو ما تقوليه لاختكى التى لم تريها منذ مئات السنين |
Edwards, Montre-lui où c'est. | Open Subtitles | إدواردز عليك أن تريها اين المكان |
Vous trouvez les insectes, vous les apportez dans la maison, euh, parce que vous voulez les lui montrer. | Open Subtitles | وجدت الحشرات، وأحضرتها للمنزل لأنك أردت أن تريها إياها |
Lui montrer toutes les choses construites pour elle et lui chanter des chansons... | Open Subtitles | ربما تريها اخيراً كل شيء بنيته لها وتغني لها كل الأغاني |
Mais plus quand il s'agit de les montrer en public. | Open Subtitles | لكن حينما تودين أن تريها لشخص ما حينها لاتستطيعين ذلك |
Elle est venue. Tu aurais pu le lui montrer. | Open Subtitles | هي جاءت كل هذه المسافة لم تكن تقدر ان تريها اليوم ؟ |
Lui montrer de quoi tu es capable ? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تريها ما أنتِ قادرة على عمله؟ |
Alors pourquoi ne pas lui montrer que les bonnes prises ? Ça lui donnerait peut-être plus confiance en elle. | Open Subtitles | لمَ لا تريها اللقطات الجيّدة ربّما تشعر بالرضا عن نفسها |
Tu n'as pas à la voir si tu n'es pas prête. | Open Subtitles | لا يجب عليكي ان تريها ان لم تكوني جاهزه |
Je vais l'amener pour que tu puisses la voir. | Open Subtitles | سوف اسحبها من السرير واحضرها لكِ كي تريها |
On ne peut pas la voir, mais la sentir. | Open Subtitles | لا تستطيعى ان تريها ولكن من الممكن ان تشعرى بها |
Regarde bien, poupée-objectif, tu l'as jamais vue comme ça. | Open Subtitles | إنتبهي، دمية الأهداف لم تريها من قبل هكذا |
Tu ne l'as pas vue à la pièce ? | Open Subtitles | لقد أخبرتني بذلك اليوم الم تريها في المسرحية ؟ |
Tu ne l'as pas vue du tout ? | Open Subtitles | ألم تريها في أي مكان؟ إطلاقاً؟ |
Fais-lui visiter. Montre-lui ta chambre. | Open Subtitles | لماذا لا تريها المكان من الداخل؟ |
Elle a adoré ! Elle le montre à Monica et Rachel. | Open Subtitles | لقد احبتها انها تريها لمونيكا و رايتشل الأن |
J'ai de la valeur, et même si tu ne le vois pas, ils le voient. | Open Subtitles | لدي قيمة وبالرغم من أنكِ لا تريها ولكنهم يرونها |
D'accord. C'est un cadeau de mariage en avance, mais ça porte malheur si vous le voyez, donc arrêtez d'essayer de le voir s'il vous plaît. | Open Subtitles | لا بأس، إنّها هدية زفاف مبكرة، لكن من المشؤوم جدًّا أن تريها |
Chaque fois que tu la vois, elle fuit ou se cache, pas vrai ? Oui. | Open Subtitles | متى تريها تجدينها هاربة او تختبئ, اليس كذلك؟ |
Sois quand tu fermera les yeux pour t'endormir ce soir, la dernière image que tu verras se sera les barreaux. | Open Subtitles | , أو عندما تغلقى عينك للنوم الليلة . أخر صورة سوف تريها هى قضبان السجن |