Tu utilises les toilettes et tout le monde te voit. | Open Subtitles | . عندما تستخدمين دورة المياه , الكل يشاهدك |
Tu n'utilises pas de micros, hein, Paulina ? | Open Subtitles | أنت ان تستخدمين أجهزة للتنصت ، الآن، هل صحيح، بولينا؟ |
Vous savez comment utiliser ces potions et ces choses ? | Open Subtitles | أنتِ تعلمي كيف تستخدمين هذه الجرعات والأشياء ؟ |
Pour l'amour de Dieu, vous utilisez cette application n'est-ce pas ? | Open Subtitles | حباً بالله ,انت تستخدمين ذاك التطبيق,أليس كذلك؟ تطبيق ؟ |
Pourquoi ne pas te servir de tes instincts de shérif pour résoudre ça ? | Open Subtitles | لمَ لا تستخدمين حواسك التحقيقيّة لحل هذه القضيّة؟ |
Et, tu as utilisé deux techniques différentes pour les plier. | Open Subtitles | إذنّ ، أنتِ تستخدمين طريقتين مختلفتين في الطــيّ |
Non, non, non. Tu ne te sers pas de tes bras comme il faut. | Open Subtitles | كلا، كلا، أنتِ لا تستخدمين ذراعيكِ بطريقة صحيحة، إنظري |
Tu n'utilises pas le style AP. Réécris le encore. | Open Subtitles | ولا تستخدمين أسلوب الكتابة المتقدم أعيدي كتابته |
Sally, à chaque fois que tu utilises notre magie, tu risques d'être coincée dans le passé pour toujours. | Open Subtitles | سالي , كل مرة تستخدمين فيها السحر تخاطري بنفسك بأن تكوني حبيسة الزمن للأبد |
Jure moi que là, maintenant, c'est la dernière fois que tu utilises la magie. | Open Subtitles | الأن هي المرة الأخيرة التي تستخدمين فيه سحرنا |
Quand tu utilises ta magie, tu risques de rester coincée dans le passé. | Open Subtitles | في كل مرة تستخدمين فيها سحرنا تخاطرين بأن تكوني حبيسة الماضي للأبد |
Tu prend de grands air, utilises de grands mots comme tes riches et snob amis. | Open Subtitles | تدخلين بالاجواء تستخدمين الكلمات الكبيره الخاصه بك كغنيه واصدقائك المتكبرين |
Comme si je te disais que tu utilises la mauvaise couleur de fond de teint. | Open Subtitles | كما لو أخبرتك بأنكِ تستخدمين لون أساس البشرة الخاطئ |
Je t'ai vu utiliser ce sourire avec beaucoup de monde. | Open Subtitles | رأيتكِ تستخدمين هذه الابتسامة مع كثير من الناس |
Et pendant tout ce temps, personne ne t'as dit comment utiliser un bain de bouche ? | Open Subtitles | و بكل هذا الوقت ، لم يعلمك أحدهم كيف تستخدمين غسول الفم ؟ |
Je peux vous montrer comment utiliser l'Oeil pour revenir. | Open Subtitles | أستطيع ان أريكِ كيف تستخدمين العين للعودة |
Vous utilisez Supergirl comme source à chaque fois que vous voulez me forcer la main. | Open Subtitles | تستخدمين "الفتاة الخارقة" كمصدرك في كل مرة تريدين ان تحصلي على السبق |
Quand vous réservez au restaurant, vous utilisez un pseudo ou votre nom ? | Open Subtitles | عندما تقومين بحجز في مطعم، هل تستخدمين اسماً مستعاراً أو اسمك الحقيقي ؟ |
Tu pourrais pas te servir d'un verre ? | Open Subtitles | هل يجب أن تشربها هكذا ؟ لم لا تستخدمين كوبا ؟ |
Je t'ai entendu utilisé ce nom. | Open Subtitles | لقد سمعتـُـك وأنتِ تستخدمين هذا الأسم أليس كذلك؟ |
J'ai l'impression que tu te sers du fait d'avoir été violée comme excuse. | Open Subtitles | اشعر انك كما لو انك تستخدمين التحرش الذي تعرضت له كعذر عفوا ؟ |
- utilises-tu quelques... nouveaux, puissants produits chimiques très odorants ici ? | Open Subtitles | ؟ هل تستخدمين بعض .. مواد كيميائية نفاذة و كريهة الرائحة هنا؟ |
Essayez-vous de nous délivrer de la lumière, ou utilisez-vous les ténèbres pour vous cacher ? | Open Subtitles | أتحاولين أن ترينا الضوء، أم تستخدمين هذه الظلال لتختبئي؟ |
Donc tant que tu mets du déo, je vais bien. | Open Subtitles | لذا، طالما أنكِ تستخدمين مزيل الروائح، فلا أمانع |
On déchire le haut ou on Utilise ça pour percer? | Open Subtitles | هل تمزقين اعلاها؟ ام تستخدمين ذلك كي تفتحيها؟ |