Tu dois retourner dans ta chambre et lui dire que tu ne peux pas le faire. | Open Subtitles | يجب أن تعود إلى غرفتك وتقول لها انك لا تستطيع ان تفعل ذلك. |
Tu ne peux pas sentir le vent dans tes cheveux si tu portes un casque, génie. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تشعر بالريح على شعرك إذا كنت ترتدي خوذه ايها العبقري |
Mais tu ne peux plus refaire ça, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لكن لا تستطيع ان تفعله مجددا؟ اليس كذلك؟ |
N'allez pas croire que vous pouvez écrire, mettre en scène et jouer dans votre pièce de propagande sans avoir eu mon aval. | Open Subtitles | ولا تستطيع ان تأتي الى هنا لكي تنتج وتمثل وتخرج اي مسرحية بدون ان تعبر من خلالي اولا |
Il n'est vraiment pas bien. Seule la famille peut le voir. | Open Subtitles | انه بشكل سيء جدا فقط العائله تستطيع ان تراه |
je te l'ai dit, si tu ne peux pas dire à ta mère ce que tu fais, alors tu ne devrais pas le faire. | Open Subtitles | اخبرتك من قبل , اذا كنت لا تستطيع ان تخبر أمك ما الذي تفعله فيجب عليك ان لا تفعله |
Tu peux tenter de quitter cette vie, mais cette vie ne te quittera jamais. | Open Subtitles | تستطيع ان تحاول ترك هذه الحياه لكن هذه الحياه لن تتركك |
Tu peux dire à ma femme que j'ai perdu l'immeuble dans lequel nous avons passé sept ans de notre mariage. | Open Subtitles | حسناً, تستطيع ان تقول لزوجتي أنني فقدت المبني الذي قضينا به اول سبع سنين من زواجنا |
Tu peux me le dire, je ne retire pas mon budget. | Open Subtitles | تستطيع ان تخبرني , لن أقوم بنقل حسابي منكم |
Je ne peux pas les imprégner de l'odeur du labo. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تذهب للمنزل وراحتك كمعمل الميث. |
Si tu arrives à respirer, tu peux donc retenir ton souffle. | Open Subtitles | مادمت تستطيع ان تتنفس فانت تستطيع ان تتمالك انفاسك |
Au fond, dans toute relation, tu peux ressasser le passé de l'autre ou regarder qui est devant toi et aller de l'avant. | Open Subtitles | الفكرة الاساسية ان اي علاقة تستطيع ان تنظر الى ماضي الشخص او يمكنك ان تنظر للشخص الذي امامك |
Tu peux me dénoncer si tu veux, mais je ne signerai ma condamnation à mort. | Open Subtitles | تستطيع ان تشي بي لو اردت لكني لن اوقع على وثيقة موتي |
Vous ne pouvez pas vous tourner vers Ferrante à cet égard. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تدخل الملك فرنتي في هذه المشكلة |
J'ai le sang de mon ami sur les mains, et vous croyez que vous pouvez m'acheter pour 50 000 dollars ? | Open Subtitles | لقد لطخت يدي بدم صديقي وان تعتقد انك تستطيع ان تشتري كل هذا بـ خمسون الفا؟ ؟ |
En fait, euh, pouvez vous juste m'apporter un paquet de trucs et rester près de moi pour voir si je meurs? | Open Subtitles | في الواقع.. هل تستطيع ان تحضر لي مجموعة من الاغراض وتقف بجانبي لتري اذا كنت سوف اموت |
Si Mara ne sait pas ce que nous allons faire, peut-être qu'Audrey peut la surprendre. | Open Subtitles | اذا مارا لم تعلم مالذي نفعله ربما اودري تستطيع ان تتسلل منها |
Quand on a des responsabilités, on ne peut pas partir se balader dans le monde pour de nouvelles expériences. | Open Subtitles | عندما تكون لديك مسؤوليات لا تستطيع ان تسافر وتتجول في العالم من أجل تجارب جديدة |
Commence par la fin. On ne peut pas raconter une histoire sans savoir où elle va. | Open Subtitles | ابدأ من النهاية لا تستطيع ان تخبر بقصة اذا كنت لا تعرف مألها |
Ces nouveaux fabricants peuvent faire des choses horribles à des gens. | Open Subtitles | تلك المصانع الجديدة تستطيع ان تفعل اشياء فظيعة للشخص. |
Je ne pus m'empêcher de me demander si on pouvait rester amis avec un ex. | Open Subtitles | لم استطع سوى التسائل هل تستطيع ان تكون صديق مع رفيق سابق؟ |
Oh, aussi, si tu pouvais t'assurer qu'il ne mange pas de viande, poisson, volaille, gluten, sucre ou de produits laitiers. | Open Subtitles | و ايضاً, اذا تستطيع ان تحرص عليه من عدم اكل اللحوم, والأسماك والسكريات أو منتجات الألبان. |
Beaucoup d'entités démoniaques partagent la même faiblesse... si vous connaissez leur vrai nom, leur pouvoir ne peut vous blesser. | Open Subtitles | العديد من الكينونات الشيطانية تتشارك في نقطة ضعف واحدة إذا عرفتِ بأسمائهم الحقيقية قوتهم لا تستطيع ان تلحق بكِ الأذى |
- Tu pourrais parler à ma mère. Elle est avocate. Elle pourrait te conseiller. | Open Subtitles | من الممكن ان نخبر والدتي فهي محاميه تستطيع ان تترافع عنك |