Partenariats internationaux visant à mettre les technologies nouvelles et naissantes au service du développement durable | UN | إقامة شراكات دولية في مجال تسخير التكنولوجيا الجديدة والناشئة لأغراض التنمية المستدامة |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
Parallèlement, nous voulons préserver le droit inhérent à l'utilisation pacifique de la technologie nucléaire, notamment de l'énergie. | UN | وفي الوقت نفسه، نريد أن نصون الحق الذاتي في تسخير التكنولوجيا النووية لأغراض سلمية، بما يشمل الطاقة. |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
Projet de résolution A/C.2/66/L.41/Rev.1 : les technologies agricoles au service | UN | مشروع القرار A/C.2/66/L.41/Rev.1: تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
Rapport du Secrétaire général sur les technologies agricoles au service du développement | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
les technologies agricoles au service du développement | UN | تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
Projet de résolution sur la technologie agricole au service du développement | UN | مشروع قرار بشأن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
La tâche est immense, mais il est nécessaire d'exploiter la technologie, la connaissance et l'innovation pour mettre en oeuvre la Déclaration du Millénaire. | UN | ومع أن التحديات كبيرة فإن تسخير التكنولوجيا والمعرفة والابتكار لتنفيذ إعلان الألفية ضروري. |
la technologie et l'innovation au service d'un développement équitable | UN | تسخير التكنولوجيا والابتكار من أجل التنمية الشاملة للجميع |
La stratégie guidera l'action du Gouvernement, notamment grâce à l'exploitation des technologies nouvelles et au renforcement de la gestion et de la formation. | UN | وستسترشد الحكومة بتلك الاستراتيجية في إجراءاتها، بما في ذلك تسخير التكنولوجيا الجديدة وتعزيز الإدارة والتدريب. |
11. iv) Possibilité d'établir et de produire chaque année un rapport mondial sur la technique et le développement. | UN | 11- `4` جدوى إعداد وإصدار تقرير سنوي عن تسخير التكنولوجيا لأغراض التنمية في العالم. |
Il convient de noter que les investissements réalisés par le Groupe ne visent pas seulement à appuyer le développement de l'infrastructure mais aussi à mettre la technologie au service de la lutte contre la pauvreté. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الاستثمارات المقدمة من المجموعة لا تخصص فقط لدعم تنمية الهياكل الأساسية بل توجه أيضا نحو تسخير التكنولوجيا من أجل تخفيف وطأة الفقر. |
1. Approuve le changement de titre du sous-programme 4, < < technologies de l'information et des communications au service de l'intégration régionale > > , désormais dénommé < < la technologie au service du développement et de l'intégration régionale > > ; | UN | ١ - تؤيد تغيير اسم البرنامج الفرعي 4 من " تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التكامل الإقليمي " إلى " تسخير التكنولوجيا لأغراض التنمية والتكامل الإقليمي " ؛ |