ويكيبيديا

    "تسخين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réchauffer
        
    • chauffage
        
    • chauffer
        
    • réchauffe
        
    • chaude
        
    • est chauffé
        
    • échauffement
        
    • chauffe
        
    • chauffés
        
    • réchauffée
        
    • surgelé
        
    • préchauffeur
        
    C'est tout ce que j'ai pu trouver dans le rangement des conserves. Je pourrais réchauffer la soupe si tu veux. Open Subtitles هذا كلّ ما وجدته في قسم المعلّبات بإمكاني تسخين الحساء إن شئت
    Ils peuvent dégivrer ta portière, ou réchauffer ton café. Open Subtitles يمكنهم ايضاً إذابة الثلج على باب سيارتك او إعادة تسخين قهوتك
    On se gèle le cul, ici. Tu n'as pas de chauffage? Open Subtitles انها باردة يا رجل ، ولن تتحسن بدون تسخين
    Les stagiaires apprennent à assembler et à installer divers types de systèmes de chauffage solaire de l'eau. UN ويتم تدريب الطلاب على تجميع وتركيب أنواع مختلفة من نظم تسخين المياه بالطاقة الشمسية.
    Actuellement, le chauffage des sols peut être coûteux si les superficies sont étendues et il est difficile de chauffer de façon homogène un grand volume. UN تسخين التربة يمكن أن يكون باهظاً في الوقت الحاضر فوق مناطق شاسعة، ومن الصعب تسخين جسم ترابي تسخيناً متجانساً.
    Le courant électrique dans le câble devrait chauffer la vitre, ce qui, en tournant, devrait accélérer les électrons et plus vite ils vont... Open Subtitles يجدر بالتيار الكهربي تسخين الكاربين، ما يؤدي لتسريع حركة الالكترونات
    Tu veux que je te réchauffe du poulet frit? Open Subtitles هل تريدينى أن أعيد تسخين بعض الدجاج المقلى لكِ؟
    Je vais réchauffer l'air qu'ils respirent. Open Subtitles ليس بالطريقة التي سأستخدهما. سأعمل على تسخين الهواء الذي سيتنفسونه.
    C'est incroyable qu'une adulte ne sache pas réchauffer de la soupe. Open Subtitles كيفية عيش امرأة لحياتها من دون التمكن من تسخين شيء أمر لا يُصدق.
    Je dois réchauffer de la soupe et je décolle. Open Subtitles أحتاج إلى تسخين بعض الحساء وحسب ثم سأخرج.
    On vient juste de manger, mais je peux vous réchauffer quelque chose si vous avez faim. Open Subtitles لقد تعشينا للتو , لكن يمكنني تسخين البعض , إذا كنت جائع
    Le test de compatibilité avec l'hydrazine et le test de chauffage par arc sont en cours de planification. UN ويجري حاليا التخطيط لاختبار التوافق مع هيدرازين الوقود الدافع واختبار تسخين القوس. استصلاح البيئة المدارية
    Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés. UN وقد طلب بعض أبناء جزيرة بيتكيرن أجهزة تسخين تعمل بالبروبين، لكن تكلفة شحن اللوازم مرتفعة أيضا.
    chauffage de l'eau par l'énergie solaire, Midrand (Afrique du Sud) UN الحالة رقم 2: تسخين المياه بالطاقة الشمسية، ميدراند، جنوب أفريقيا
    Parfois on se... fais chauffer de la soupe au lit, donc je vais prendre le micro-ondes. Open Subtitles نحب تسخين الحساء بالسرير لذلك سأخذ المايكروييف
    - Et est-ce que t'as idée de combien ça coûte de chauffer une piscine dans le Connecticut en plein hiver? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن تكلفة تسخين حمام السباحة في ولاية كونيكتكيت؟
    Tu dois faire chauffer la voiture au moins 10 mn. Open Subtitles إيريك, عليك تسخين السيارة لمدة 10 دقائق على الأقل
    Tu es sûre que tu ne veux pas que je le réchauffe, maman ? Open Subtitles أمتأكدة من إنكِ لا تُريدي منّي تسخين الطعامٌ لكِ؟
    Le Gouvernement de la Barbade a adopté, avec succès, des mesures incitatives en vue de promouvoir l'installation de systèmes solaires de production d'eau chaude. UN وقامت حكومة بربادوس بوضع حوافز لتشجيع تركيب نظم تسخين الماء المعتمدة على الطاقة الشمسية بنجاح.
    Lorsque le mélange est chauffé au-dessus de 300 °C, il produit de l'hydrogène atomique extrêmement réactif. UN عند تسخين المخلوط لدرجة حرارة أكبر من 300 درجة مئوية، ينتج الكاشف هيدروجين ذري عالي التفاعل.
    Il vaudrait mieux que tu trouves un second souffle, parce que le tennis c'est juste l'échauffement. Open Subtitles حسنا من الافضل ان تحصلي علي نوبة ثانية لان التنس مجرد تسخين
    On ne chauffe plus le glycol. Ca n'arrange pas les choses. Open Subtitles لقد توقفنا عن تسخين الجلايكول لتوفير الطاقة و المياه و لكن هذا لا يبدو جيدا
    Les contenus des réservoirs doivent être chauffés, l'intensité du chauffage étant constante et indépendante de la chaleur produite par le peroxyde organique ou par la matière autoréactive. UN وينبغي تسخين محتويات الوعاء بمعدل ثابت مستقل دون التأثر بالحرارة التي يولدها الأكسيد الفوقي العضوي أو المادة الذاتية التفاعل.
    Nourriture réchauffée, traitée, chaque personne dans cette pièce me regarde comme si j'étais une escorte. Open Subtitles إعادة تسخين الأغذية المجمدة كلّ شخص فى هذه الغرفة ينظر إليّ وكأنّي حارسةٌ شخصيه، يا له من أمرٌ مرح
    Allumer des bougies, réchauffer du surgelé. Open Subtitles ،إضاءة بعض الشموع تسخين طعام مجمد
    Procédé à voie sèche : le cru sec est introduit dans un four à préchauffeur ou précalcinateur à cyclones ou, dans certains cas, dans un four long à voie sèche équipé d'un préchauffeur interne à chaîne. UN أ - العملية الجافة: تجري تغذية الجريش الخام الجاف في قمينة تسخين أولى أسطوانية أو قمينة للتكليس الأولي أو، في بعض الأحيان، في قمينة جافة طويلة بأداة تسخين أولي بسلسلة داخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد