ويكيبيديا

    "تسميمه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • empoisonné
        
    • empoisonner
        
    • empoisonnement
        
    • l'empoisonne
        
    Votre doc confirme qu'il a été empoisonné. Open Subtitles نعم، يؤكد دكتورك انه تم تسميمه حتى الموت
    Il a été empoisonné avec une toxine artisanale on ne peut pas faire de l'ingénierie inverse. Open Subtitles لقد تم تسميمه بسم مصنوع حسب الطلب لا يمكننا عكس التأثير
    Le conducteur du métro qui l'a tué... C'était le même conducteur qui avait été empoisonné. Open Subtitles سائق القطار الذي دهسها، هو نفسه الذي تم تسميمه
    Vous étiez avec lui quand il a été empoisonné. Open Subtitles هل تظن أنني من سممه لقد كنت معه حين تم تسميمه
    Il aurait à peine eu le temps de la torturer avec son mauvais jazz et son horrible eau de Cologne, encore moins de l'empoisonner. Open Subtitles لتعذيبها بواسطة موسيقى الجاز السيئة والعطر السيء ، ناهيك عن ذكر تسميمه إياها
    Je crois que I'un d'entre eux a été empoisonné, mais je n'ai absolument aucune idée de ce qui a pu arriver aux 4 autres. Et tu me dis ça, car... Open Subtitles أعتقد بأن أحدهم قد تم تسميمه , ولكن ليس لدي أدنى فكرة عن ما قد حدث إلى الباقي
    Vu la cicatrisation de cette fracture costale ici, je dirais que ces blessures ont été infligées avant qu'il soit empoisonné la première fois. Open Subtitles حسنا أعتمادا على مدى شفاء كسر هذا الضلع هنا يمكنني أن أقول أن هذه الأصابات تعود إلى ما قبل تسميمه المرة الأولى
    Et celle de l'avocat empoisonné, ça fait deux grosses affaires. Open Subtitles بالأضافة الى المحامي الذي تم تسميمه وهاتان قضيتان كبيرتان
    Personne n'a été empoisonné, dieu merci, mais ça n'a pas été simple. Open Subtitles لا شيئ تم تسميمه , الحمد لله لكن الامر لم يكن سهلا
    McCourt a été empoisonné. Un alcaloïde appellé taxine. Open Subtitles ماك كورت تم تسميمه بسائل قلوي اسمه تاكسين
    Il a été empoisonné par le même conspirateur qui avait fomenté l'attentat contre le prince héritier du Japon, Open Subtitles تم تسميمه بواسطة ذات المتآمر الذي كان خلف إطلاق النار على ولي عهد "اليابان"،
    Il a été empoisonné dans sa cellule. Open Subtitles يقولون أنه تم تسميمه في زنزانتة
    Il a été empoisonné au déjeuner, Mme Shea. Open Subtitles تم تسميمه في الغداء، انسه شيا.
    On est inquiet que quelqu'un d'autre ait pu être empoisonné. Open Subtitles ... ـ حسناً ... ـ نحنُ قلقين أن يكون هُناك شخصاً آخر بالخارج رُبما قد تم تسميمه
    Tout indique qu'il a été empoisonné. Open Subtitles كل الإشارات تدل على أنه تم تسميمه
    Un autre aimait torturer des animaux et il a été empoisonné le jour de nos noces. Open Subtitles ، والأخر كان يسعد بتعذيب الحيوانات وتم تسميمه في وليمة زفافنا ...
    Oui. Il a été empoisonné. Open Subtitles نعم، لقد تم تسميمه
    Messner a donc été empoisonné avant l'explosion. Open Subtitles أذن ميسنر قد تم تسميمه قبل الأنفجار
    Mais en fait, elle tente de l'empoisonner pour son héritage. Open Subtitles لكن في الحقيقة هي تحاول تسميمه من أجل ميراثه
    Quelqu'un se fait empoisonner, on aime bien creuser. Open Subtitles إذن شخص ما تم تسميمه نحب ان نتابع هذا النوع من الأشياء
    - Donc, tu as éliminé l'empoisonnement ? Open Subtitles لذا، قمت بإستبعاد أنه تم تسميمه ؟
    Ou on l'empoisonne encore. Open Subtitles الا ان كان ما زال يتم تسميمه من قبل من؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد