ويكيبيديا

    "تسويات صرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ajustements de
        
    • ajustement de
        
    • écart de conversion de
        
    Ses rentrées sont principalement des recettes qui prennent la forme d'intérêts perçus sur les placements et d'ajustements de change. UN وتتأتى إيرادات الصندوق بصورة أساسية من الفوائد على الأموال المستثمرة ومن تسويات صرف العملات.
    Des moyens de financement additionnels ont été générés par les postes suivants : recettes accessoires, annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs et ajustements de change. UN وجرى تدبير موارد إضافية للتمويل من الإيرادات المتنوعة وبإلغاء التزامات السنوات السابقة، ومن تسويات صرف العملات.
    Des moyens de financement additionnels ont été générés par les postes suivants: recettes accessoires, annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs et ajustements de change. UN وجرى تدبير موارد إضافية للتمويل من الإيرادات المتنوعة وبإلغاء التزامات السنوات السابقة، ومن تسويات صرف العملات.
    Les gains importants réalisés sur les ajustements de change en 2003 et en 2002 ne se produiront pas indéfiniment. UN والمكاسب الكبيرة التي تحققت من تسويات صرف العملات في عام 2003 و 2002 لن تدوم إلى الأبد.
    Les gains importants réalisés sur les ajustements de change en 2003 et en 2002 ne se produiront pas indéfiniment. UN والمكاسب الكبيرة التي تحققت من تسويات صرف العملات في عام 2003 و2002 لن تدوم إلى الأبد.
    Les dépenses comprennent également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقويم التزامات الفترة الجارية؛
    Il comprend également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضاً تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الراهنة؛
    Les dépenses comprennent également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضاً تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقويم التزامات الفترة الجارية؛
    Il comprend également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضاً تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الراهنة؛
    Ses rentrées sont principalement des recettes qui prennent la forme d'intérêts perçus sur les placements et d'ajustements de change. UN ويستقي الصندوق إيراداته بصورة أساسية من الفوائد على الأموال المستثمرة ومن تسويات صرف العملات.
    ajustements de change lors du recouvrement des contributions UN تسويات صرف العملات عند تحصيل التبرعات
    ajustements de change lors du recouvrement des contributions UN تسويات صرف العملات عن تحصيل التبرعات
    Les ajustements de change concernent les gains ou pertes de change réalisés soit lors de l'accomplissement d'une opération soit lors de la réévaluation des soldes des comptes d'actif et de passif en fin d'exercice, au taux opérationnel de l'ONU. UN تشمل تسويات صرف العملة الخسائر والأرباح المتحققة من المعاملات والخسائر والأرباح الناتجة عن إعادة تقييم أرصدة الأصول والخصوم في نهاية السنة، على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    ajustements de change lors de l'encaissement des contributions UN تسويات صرف العملات عن تحصيل التبرعات
    ajustements de change lors du recouvrement des contributions UN تسويات صرف العملات عن تحصيل التبرعات
    ajustements de change lors du recouvrement des contributions UN تسويات صرف العملات عن تحصيل التبرعات
    sur la période 1991-2009 (En millions de dollars É.-U.) 16. En 2009, les ajustements de change se sont soldés par une perte nette de 1,8 million de dollars contre un gain net de 4,3 millions en 2008 et de 6,1 millions en 2007. UN 16- في عام 2009، أدت تسويات صرف العملة إلى خسائر صافية قدرها 1.8 مليون دولار، مقابل مكاسب صافية بلغت 4.3 ملايين دولار في عام 2008 ومكاسب صافية قدرها 6.1 ملايين دولار في عام 2007.
    Les ajustements de changes, les intérêts créditeurs et l'annulation d'obligations d'années antérieures ont généré des recettes supplémentaires. UN 9 - وقد استمدت إيرادات إضافية من تسويات صرف العملات، وإيرادات الفوائد، وشطب التزامات السنوات السابقة.
    La dépréciation du dollar a entraîné une augmentation de l'ordre de 42 millions de dollars de l'ensemble des dépenses inscrites au budget : coût presque annulé par les ajustements de change qui ont produit un gain de 41,4 millions de dollars. UN وقد أدى انخفاض قيمة الدولار إلى زيادة النفقات الشاملة للميزانية بمبلغ 42 مليون دولار، وهي تكلفة ألغـتها تقريبا تسويات صرف العملات التي أدت إلى كسب قدره 41.4 مليون دولار.
    Conversion des devises et autres ajustements de change UN تسويات صرف العملة وغيرها من التسويات
    ajustement de change UN تسويات صرف العملات
    Pertes sur écart de conversion de monnaies liées au paiement UN الخسائر الناجمة عن تسويات صرف العملات المتصلة بدفع التبرعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد