Économies résultant du règlement des engagements de périodes antérieures | UN | الوفورات المحققة في تصفية التزامات الفترات السابقة |
Économies résultant du règlement des engagements de périodes antérieures | UN | الوفورات المحققة من تصفية التزامات الفترات السابقة |
Économies provenant de la liquidation d'engagements d'années antérieures | UN | الوفورات من تصفية التزامات السنوات السابقة |
455,4e Économies réalisées lors de la liquidation d'engagements d'années précédentes | UN | وفورات في تصفية التزامات السنوات السابقة |
Économies réalisées lors du règlement d'engagements d'exercices antérieurs | UN | وفورات متأتية من تصفية التزامات لفترات سابقة |
Économies réalisées lors du règlement d'engagements de dépenses antérieurs libellés en dollars | UN | من تصفية التزامات السنة السابقة المعقودة بدولار الولايات المتحدة |
v) Utilisation des économies réalisées lors de la liquidation des engagements d'exercices antérieurs; | UN | ' 5`استخدام المدخرات في تصفية التزامات الفترة السابقة؛ |
Économies résultant du règlement des engagements de périodes antérieures | UN | الوفورات المحققة في تصفية التزامات الفترات السابقة ٤٥٥ ١٣ |
règlement des engagements au titre d’exercices antérieurs | UN | تصفية التزامات من الفترة السابقة |
iv) Le montant de l'ajustement de change représente essentiellement le gain ou la perte réalisé sur les opérations non libellées en euros au cours de 2002 et les économies opérées en 2002 grâce au règlement des engagements de dépenses de l'année précédente libellés en dollars; | UN | `4` يمثل رقم تصحيح سعر الصرف بصفة أساسية المكاسب أو الخسائر الناتجة عن المعاملات بغير اليورو خلال السنة والوفورات التي تحققت في سنة 2002 عن تصفية التزامات السنة السابقة بالدولار الأمريكي؛ |
Économies réalisées lors de la liquidation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | الوفورات الناشئة عن تصفية التزامات الفترات السابقة |
viii) Les économies réalisées du fait de la liquidation d'engagements d'exercices antérieurs liés au coût du programme sont directement ajoutées au solde des fonds. | UN | ' 8` الوفورات الناتجة عن تصفية التزامات الفترة السابقة المتعلقة بتكاليف البرامج تقيد مباشرة في أرصدة الصناديق. |
viii) Les économies réalisées du fait de la liquidation d'engagements d'exercices antérieurs ayant trait aux dépenses afférentes aux programmes sont directement ajoutées aux soldes des fonds. | UN | ' 8` تُقيد مباشرة الوفورات الناتجة عن تصفية التزامات الفترة السابقة المتعلقة بتكاليف البرامج لحساب أرصدة الصناديق. |
Économies réalisées lors du règlement d'engagements d'exercices antérieurs | UN | الوفورات في تصفية التزامات السنوات السابقة |
règlement d'engagements d'exercices antérieurs | UN | تصفية التزامات الميزانية غير المسددة عن سنوات سابقة |
Économies sur le règlement d'engagements d'exercices antérieurs | UN | الوفورات لدى تصفية التزامات فترة السنتين السابقة |
Il correspond à des économies de 3 287 665 euros réalisées sur l'annulation d'engagements de l'exercice biennal précédent, diminuées d'une perte de change de 9 891 euros sur le règlement d'engagements de l'exercice précédent au titre de la DDIA. | UN | ويتألف هذا المبلغ من وفورات نتجت عن إلغاء التزامات من فترة السنتين السابقة بقيمة 665 287 3 يورو ومخصوماً منها خسائر الصرف بقيمة 891 9 يورو التي نتجت عن تصفية التزامات فترة السنتين السابقة المعقودة في إطار عقد التنمية الصناعية لأفريقيا. |
v) Utilisation des économies réalisées lors de la liquidation des engagements d'exercices antérieurs; | UN | ' 5` استخدام المدخرات في تصفية التزامات الفترة السابقة. |
iii) Les économies réalisées lors de la liquidation d'obligations de l'exercice antérieur sont créditées directement à l'excédent du budget ordinaire; | UN | ' ٣ ' الوفورات الناتجة عن تصفية التزامات فترات سابقة تقيد مباشرة لحساب فائض الميزانية العادية. |
v) Les économies résultant du règlement d'engagements relatifs à des exercices antérieurs sont portées directement au crédit du solde du fonds. | UN | `5 ' تضاف الوفورات المتحققة من تصفية التزامات فترات سابقة مباشرة إلى رصيد الصندوق؛ الأصول: |
b) Approuver l'utilisation des économies dégagées grâce à la liquidation des engagements relatifs aux stocks stratégiques et du solde non dépensé pour couvrir les pertes de change et les coûts relatifs à la reconstitution des stocks; | UN | (ب) الموافقة على استخدام الوفورات المحققة من تصفية التزامات مخزونات النشر الاستراتيجي والرصيد غير المنفق لتغطية الخسائر المتكبدة من جراء أسعار الصرف وعمليات تغذية المخزونات؛ |