Je vous laisse partir avec un avertissement pour le feu arrière cassé. Vous le ferez réparer. | Open Subtitles | سوف أدعكم تذهبون و ذلك بتحذير بإصلاح المصباح الخلفى.يجب أن تصلحه فورا. |
Tu savais que le verrou était cassé, et tu es resté sans le réparer. | Open Subtitles | كنت تعرف ان القفل مكسور ومع ذلك لم تصلحه |
Ils vont sûrement vite réparer ça. | Open Subtitles | أنا مُتأكد أن شركة الإتصالات سوف تصلحه قريباً |
Nos rideaux avec des papillons vont tout arranger. | Open Subtitles | إنه ليس شيئاً لا يمكن لستائر الفراشات أن تصلحه |
Rien de bien important qu'une bonne thérapie pourra arranger. Docteur. | Open Subtitles | لاشىء لن تصلحه شهور وشهور من العلاج النفسي دكتورة |
Je vais éventrer ce juke-box si tu le répares pas, Henry. | Open Subtitles | سأركل صندوق الموسيقى هذا انت لا تصلحه يا هنري |
Réparez pas la roue de secours, donnez-moi un pneu neuf. | Open Subtitles | إذا الإحتياطي نائما فلا تصلحه أعطني إطارا جديدا |
Maintenant, tu as quelque chose à réparer. | Open Subtitles | والان لديك شيئاً عليك أن تصلحه |
lmpossible de la réparer! | Open Subtitles | لانه مقسوم لنصفين لا تستطيع ان تصلحه |
Je dis toujours : Essaie pas de réparer ce qui fonctionne. | Open Subtitles | "دائما ما أقول " إذا لم يكن معطوب فلا تصلحه |
Il n'y a rien qu'un peu de paix ne puisse réparer. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لا تصلحه القليل من الهدوء. |
- Tu devrais réparer ça. | Open Subtitles | أصلحه - يجب أن تصلحه ذلك - و هل أنا عبقري ؟ |
Et puisque vous avez mentionné votre intérêt pour la science je me demandais si vous pourriez le réparer pour moi. | Open Subtitles | . و بما أنك أشرت باهتماماتك العلمية... اعتقدت أنك من الممكن أن تصلحه لي... |
– On s'en occupe tout de suite. – Il faut le réparer ! | Open Subtitles | – سنعمل عليه الان – يجب أن تصلحه |
- Je vais arranger ça, c'est mon rayon. | Open Subtitles | ربما أستطيع اٍصلاحه ، اٍننى ماهر فى هذا و لماذا تصلحه ؟ |
Tu ferais bien d'arranger ça. | Open Subtitles | من الافضل ان تصلحه |
Mais je suis sûr que tu vas arranger ça en un rien de temps. | Open Subtitles | لكنك تعلم كيف تصلحه في أقل من دقيقة |
Si t'es si intelligent, pourquoi tu ne le répares pas toi-même ? | Open Subtitles | إسمع , إذا كنت ذكياً هكذا ؟ لماذا لا تأتى و تصلحه بنفسك ؟ |
Je sais que les flics ont été sur toi au sujet cette femme morte, et Mamam disait que tu répares ça, ou elle le fera. | Open Subtitles | اعرف ان الشرطه كانت تبحث عنك بسبب تلك المرأه الميته و أمي قالت لك: " إما ان تصلحه انت ، او انا سأفعل هذا " |
- Réparez avec l'eau qui reste. | Open Subtitles | أريدك أن تصلحه دون أن أقطع المياه |