Tu crois que je ne veux pas arracher son cœur et le manger devant lui ? | Open Subtitles | الا تعتقدين انني اريد امزق قلبه واكله امامه ؟ |
Tu crois que je porte ce sweat parce que je l'aime ? | Open Subtitles | هل تعتقدين انني البس هذا البنطال لإنني احبه ؟ |
- Tu crois que je vais rester deux jours les bras croisés ? | Open Subtitles | هل تعتقدين انني سوف ابقى اقرض اضافري لمدة 48 ساعة؟ |
Tu crois que j'ai fait exprès de nous perdre ici ? | Open Subtitles | انت تعتقدين انني قصدت ايصالك لهنا والحادث ايضا؟ ؟ |
Pourquoi tu crois que j'ai Andy et Myra ? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين انني احتفط ب اندي" و "مايرا" ؟ " |
Après t'avoir chassée, est-ce que Tu penses que je peux encore dormir correctement, ou même avaler la nourriture que ta mère prépare ? | Open Subtitles | بعد ان طردتك هل تعتقدين انني انام ملئ جفوني او استطيع ان اهضم الطعام الذي تعده امك |
Et Tu penses que je suis gay, c'est insensé pour moi. | Open Subtitles | و انت تعتقدين انني شاذ . وهذا جنون بالنسبة لي |
Quand tu dis que je ne le suis pas, on dirait que Tu penses que je le suis, ce qui est douloureux. | Open Subtitles | يبدو كما لو انك تعتقدين انني كذلك وهو امر مؤذ |
Je sais que t'y vas pas... mais tu crois que je peux utiliser ses WC ? | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لن تذهبي لهناك و لكن هل تعتقدين انني استطيع الذهاب إليه و إستخدام حمامه |
Car tu crois que je serais triste en me souvenant de lui. | Open Subtitles | لأنك تعتقدين انني سأزداد حزناً عندما اذكره |
Je déteste quand tu crois que je suis meilleur que ce que je suis vraiment. | Open Subtitles | اكره عندما تعتقدين انني شخص افضل مما انا عليه |
Et si tu crois que je vais t'écouter déblatérer toutes ces inepties, tu te trompes. | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقدين انني سأستمع الى الهراء السخيف منك حول هذا الموضوع فأنت مخطئه. |
Je ne sais vraiment pas dans quelle sorte de bizzarie tu crois que je suis... mais je ne désire pas te toucher, femme. | Open Subtitles | لا اعرف اي نوع غريب تعتقدين انني منجذب نحوه |
Tu crois que je cherche toujours à te mettre à l'écart, mais franchement, ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | اعلم انكِ تعتقدين انني دائماً افكر في طريقة لأتحكم بها عليكِ، لكنني حقاً لست كذلك |
Tu crois que je laisserais quelqu'un prendre un original Tory Burch si il n'y avait pas d'arme ? | Open Subtitles | هل تعتقدين انني سوف اجعل شخص ما يسرق حقيبتي التوري بريتش الا اذا كان يهددني بسلاح؟ |
Tu crois que j'ai peur de toi ? Pas vrai ? | Open Subtitles | هل تعتقدين انني خائفه منك, هل تعتقدين؟ |
Quoi, tu crois que j'ai fais bouger la terre? | Open Subtitles | ماذا.. تعتقدين انني جعلت الارض تتحرك؟ |
Pourquoi Tu penses que je vois autant de psys dans cette ville ? | Open Subtitles | اماذا تعتقدين انني اراجع الكثير من النفسيين في هذه المدينة؟ |
Je sais que Tu penses que je suis sûr et ennuyante et c'est pour ça que tu m'as droguée. | Open Subtitles | اعلم انكِ تعتقدين انني آمنة و مملة و لهذا خدرتني لكن اتعلمين ماذا ان لست كذلك |