ويكيبيديا

    "تعديل المرفق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • 'amender l'Annexe
        
    • amendement à l'annexe
        
    • modifier l'annexe
        
    • cet amendement à une annexe
        
    • amendement de l'annexe
        
    • l'amendement à une annexe
        
    • modifié l'annexe
        
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    Aux fins d'amender l'Annexe A au règlement No 2000/2 de la MINUK, UN ولغرض تعديل المرفق ألف للقاعدة التنظيمية رقم 2000/2 للبعثة،
    Le paragraphe 5 prévoit expressément que les décisions concernant l'adoption d'un amendement à l'annexe III sont prises par consensus. UN وتنص الفقرة 5 صراحة على أن تتخذ قرارات تعديل المرفق الثالث بتوافق الآراء.
    de l'amendement à l'annexe B du Protocole de Kyoto UN اقتراح من بيلاروس للإعداد لتنفيذ تعديل المرفق باء في
    Aux fins de modifier l'annexe I du règlement No 1999/3 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, UN ولغرض تعديل المرفق الأول للقاعدة التنظيمية رقم 1999/3 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو،
    Aux fins de modifier l'annexe A du règlement No 2000/2 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, UN ولغرض تعديل المرفق ألف من القاعدة التنظيمية رقم 2000/2 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، بصيغتها المعدلة،
    6. Si l'adoption d'une annexe ou d'un amendement à une annexe nécessite un amendement au présent Protocole, cette annexe ou cet amendement à une annexe n'entre en vigueur que lorsque l'amendement au Protocole entre lui—même en vigueur. UN ٦- إذا انطوى اعتماد مرفق أو تعديل لمرفق على تعديل لهذا البروتوكول، فإن نفاذ ذلك المرفق أو تعديل المرفق لا يبدأ إلا عند بدء نفاذ تعديل هذا البروتوكول.
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1- يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام من أجل إدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1- يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide d'amender l'Annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1 - يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بحيث يتضمن المادة الكيميائية التالية:
    amendement à l'annexe B du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN تعديل المرفق باء لبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    amendement à l'annexe B du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN تعديل المرفق باء من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Le paragraphe 5 prévoit expressément que les décisions concernant l'adoption d'un amendement à l'annexe III sont prises par consensus. UN وتنص الفقرة 5 صراحة على أن تتخذ قرارات تعديل المرفق الثالث بتوافق الآراء.
    Paradoxalement, toutefois, la longueur du processus de ratification de l'amendement à l'annexe B du Protocole de Kyoto empêche le Bélarus de s'appuyer sur le mécanisme de Kyoto pour moderniser son économie. UN بيد أن حالة مناقضة قد نشأت وأدت إلى أن المماطلة في التصديق على تعديل المرفق باء من بروتوكول كيوتو قد حالت دون استفادة بيلاروس من آلية كيوتو لتحديث اقتصادها.
    Conformément à l'article 15 de la Convention, la Mission permanente du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies prie le secrétariat de la Convention de bien vouloir prendre les mesures appropriées pour modifier l'annexe I de la Convention. UN ووفقاً للمادة 15 من الاتفاقية، ترجو البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة من أمانة الاتفاقية التكرم باتخاذ التدابير المناسبة بغية تعديل المرفق الأول للاتفاقية.
    1. Décide de modifier l'annexe III de la Convention de Rotterdam pour y inscrire le produit chimique suivant : UN 1- يقرر تعديل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لإدراج المادة الكيميائية التالية:
    1. Décide de modifier l'annexe I de la Convention en y ajoutant le nom de Malte; UN 1- يقرر تعديل المرفق الأول للاتفاقية بإدراج اسم مالطة؛
    6. Si l'adoption d'une annexe ou d'un amendement à une annexe nécessite un amendement au présent Protocole, cette annexe ou cet amendement à une annexe n'entre en vigueur que lorsque l'amendement au Protocole entre lui—même en vigueur. UN ٦- إذا انطوى اعتماد مرفق أو تعديل لمرفق على تعديل لهذا البروتوكول، فإن نفاذ ذلك المرفق أو تعديل المرفق لا يبدأ إلا عند بدء نفاذ تعديل هذا البروتوكول.
    Dans ce contexte, sa délégation invite instamment les membres de la Commission à soutenir l'inclusion à l'ordre du jour de la Conférence de Copenhague d'un point sur l'amendement de l'annexe B du Protocole de Kyoto. UN وفي هذا الصدد، يحث وفدها أعضاء اللجنة على دعم إدراج بند عن تعديل المرفق باء لبروتوكول كيوتو في جدول أعمال مؤتمر كوبنهاغن.
    6. Si l'adoption d'une annexe autre que l'annexe A ou B ou de l'amendement à une annexe nécessite un amendement au présent Protocole, cette annexe ou cet amendement à une annexe n'entre en vigueur que lorsque l'amendement au Protocole entre lui—même en vigueur. UN ٦- إذا انطوى اعتماد مرفق غير المرفق ألف أو باء أو تعديل لمرفق على تعديل لهذا البروتوكول، فإن نفاذ ذلك المرفق أو تعديل المرفق لا يبدأ إلا عند بدء نفاذ تعديل هذا البروتوكول.
    La directive de la Commission a modifié l'annexe I de la directive 91/414/CEE (qui a été remplacée par le règlement (CE) No. 1107/2009 concernant la mise sur le marché de produits phytosanitaires) pour permettre l'utilisation de méthamidophos entre le 1er janvier 2007et le 30 juin 2008. UN وقد تم تعديل المرفق الأول للأمر التوجيهي 91/414/EEC (الذي حلت محله اللائحة (EC) رقم 1107/2009 المتعلقة بطرح منتجات وقاية النبات في الأسواق) بالأمر التوجيهي للمفوضية بغرض السماح باستخدام الميثاميدوفوس من 1 كانون الثاني/يناير 2007 حتى 30 حزيران/يونيه 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد