Tu veux savoir comment trouver ce que tu cherches ? | Open Subtitles | أتريدين أنْ تعرفي كيف تجدين ما تبحثين عنه؟ |
Tu veux savoir comment Justin et moi nous entendions quand on a travaillé ensemble ? | Open Subtitles | اتريدين ان تعرفي كيف انسجمت مع جستن عندما كنا نعمل معا ؟ |
Tout ce que vous vouliez apprendre sur le Témoin, sans savoir comment le demander. | Open Subtitles | كل ما رغبتِ في معرفته عن الشاهد لكنكِ لا تعرفي كيف تسألي |
Tu connais papa, tu sais comment le rendre heureux ou malheureux, comme toutes les femmes. | Open Subtitles | تعرفي بالضبط ما يريده أبي تعرفي كيف تجعليه سعيد وكيف تجعليه تعيس هذا حال كل إمرأة |
Tu sais comment croire quand cela n'a pas de sens. | Open Subtitles | تعرفي كيف تصدقي عندما يكون الأمر لا معنى له. |
Vous savez comment je sais qui vous êtes ? | Open Subtitles | اتريدين ان تعرفي كيف لي أن اعرفك حق المعرفة ؟ |
Et vous tous, vous savez comment ca va se passer. | Open Subtitles | وكل الناس، يجب أن تعرفي كيف يسير هذا |
Tu voulais savoir ce qu'était la guerre. J'ai peur que ce soit ça. | Open Subtitles | أردتِ أنْ تعرفي كيف هي الحرب وأخشى أنّها هكذا |
Mort certaine. Ne veux-tu pas savoir comment j'ai survécu ? | Open Subtitles | أنه موت محتوم , ألا تريدين أن تعرفي كيف نجوت؟ |
C'est pourquoi tu dois savoir comment tu en es arrivée là. | Open Subtitles | وهذا السبب في أنك بحاجة إلى أن تعرفي كيف وصلت هنا |
Si tu veux trouver un remède tu dois savoir comment une maladie se défend. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تجدي علاج فجلّ ما عليكِ أن تعرفي كيف يدافع هذا المرض عن نفسه |
Tu sors avec un tueur, et tu veux savoir comment je t'ai trouvée ? | Open Subtitles | تواعدين قاتل وتريدين أن تعرفي كيف وجدتك؟ |
Surtout si tu veux savoir comment c'est de coucher avec moi. Lis ! | Open Subtitles | نعم, خصوصا إذا أردت أن تعرفي كيف هي ممارسة الجنس معي, إقرأيه حالاً |
T'as connu assez de familles d'accueil pour savoir comment elles sont. | Open Subtitles | لقد تنقّلتِ بين عوائل حضانة عدّة لكي تعرفي كيف هم هؤلاء الأشخاص |
Vous voulez savoir comment je l'ai calmée ? | Open Subtitles | هوب ان كنت هنا قولي شيئا امك هنا اتريدين ان تعرفي كيف تمكنت من جعلها تهدأ؟ |
Tu sais comment ils deviennent quand on la dépose en retard à l'école. | Open Subtitles | تعرفي كيف يتصرفوا عندما نوصلها للمدرسة متأخرين |
Je dois m'en occuper. Je dois tout faire. Moi Tu sais comment c'est? | Open Subtitles | يجب على فعل كل شي, انا تريدين أن تعرفي كيف كان هذا؟ |
Mais tu sais comment je suis. Je veux dire, les rendez vous arrangé, ça fait toc tu vois? | Open Subtitles | لكن تعرفي كيف أشعر, أقصد ترتيب الموعد خادعه جداً |
Je suppose que vous savez comment en faire sortir quelqu'un. | Open Subtitles | يجب عليك ان تعرفي كيف تنامين فيه |
Vous savez comment l'utiliser ? | Open Subtitles | هل تعرفي كيف تستخدمي هذه ؟ |