Cousin ! Tu sais où je peux trouver du pollen dans le coin ? | Open Subtitles | مهلا، هل تعرف أين يمكننا الحصول على بعض حبوب اللقاح هنا؟ |
Donc si tu sais où ma sœur est allée, J'ai besoin que tu me le dises. | Open Subtitles | حتى إذا كنت تعرف أين أختي هو، ولست بحاجة لك أن تقول لي. |
Penses-y, Huck. Tu sais où me trouver. (Porte de voiture s'ouvre) | Open Subtitles | فكر بالموضوع هاك. تعرف أين تجدني. قنينة نبيذ مميزة. |
Si vous avez encore besoin d'aide, vous savez où me trouver. | Open Subtitles | إن كنت بحاجة إلى مشورة أخرى، تعرف أين تجدني. |
Venons-en au fait. Vous savez où se trouve le virus ? | Open Subtitles | دعنا ندخل في صلب الموضوع هل تعرف أين الفيروس؟ |
La meilleure façon de trouver où va quelqu'un... est de savoir où il était. | Open Subtitles | أفضل طريقة لتعرف أين ذاهب الشخص المطلوب أن تعرف أين كان |
Ta sœur sait où tu es, mais pas la mère de ton enfant ? | Open Subtitles | إذن أختك تعرف أين أنت ولكن أم طفلك لا تعرف ؟ |
Ok, donc là c'est l'ambassade américaine, mais Sais-tu où nous sommes sur cette carte ? | Open Subtitles | حسناً, أذاً هنا السفارة الأمريكية ولكن هل تعرف أين نحن على الخارطة؟ |
Savez-vous où se trouve... le père biologique de Bay ? | Open Subtitles | هل تعرف أين أنت حاليا الأب البيولوجي للخليج؟ |
Tu sais où tu es, cowboy ? | Open Subtitles | أمادور سيتي هل تعرف أين أنت، راعي البقر؟ |
Tu sais où je peux en trouver une ? | Open Subtitles | هل تعرف أين يمكنني العثور على واحد من هؤلاء؟ |
Si la situation change et que tu veux mettre une plus jolie friandise à ton bras, tu sais où me trouver. | Open Subtitles | لو تغير شيء, وأردت الخروج مع فتاة مثيرة, تعرف أين تجدني. |
Ils cherchent l'Américaine, et tu sais où elle est. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن امرأة أميركية، وأنت تعرف أين هي. |
Si jamais tu changes d'avis, tu sais où me trouver. | Open Subtitles | لو غيرت رأيك بشأن القضية.. إنك تعرف أين تجدني. |
Si tu changes d'avis, tu sais où je serai jusqu'au couché du soleil. | Open Subtitles | تعرف أين سأكون حتى غروب الشمس بحالة إن غيّرت رأيك. |
Si vous avez de quoi m'inculper, vous savez où me trouver. | Open Subtitles | إن حصلت على ما يكفي لاتهامي تعرف أين تجدني |
Si vous voulez faire un marché avec le BPO, vous savez où me trouver. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل لصالح المنظمة أو تريد أن تعقد صفقة معهم، أنت تعرف أين تجدني. |
Vous savez où ils emmènent le gars ? | Open Subtitles | مهلا، هل تعرف أين كانوا يأخذون هذا الرجل الآن؟ |
Vous n'avez pas demandé, mais voilà où je suis... alors si vous êtes entre la 15 et la 19, vous savez où me trouver. | Open Subtitles | ليس لأنّك سألت، ولكن هناك حيث أجلس لذا إذا انتهى بك المطاف بأمور المراهقين، فأنت تعرف أين تجدني. |
Ce sera indécelable et ça ne laissera pas de traces... à moins de savoir où regarder. | Open Subtitles | لن تظهر على شريحة التسمم ولا تترك أثرا وراءها مالم تعرف أين تنظر |
Seule la reine noire sait où se trouve Duran Duran. | Open Subtitles | الملكه السوداء وحدها تعرف أين مكان ديوران ديوران |
Nadir, l'homme qui t'a mis la veste, Sais-tu où il vit ? | Open Subtitles | نادر، هؤلاء الرجال الذين فعلوا هذا هل تعرف أين يعيشون؟ |
Savez-vous où on peut louer un vélo ? | Open Subtitles | مهلا، هل يا رفاق تعرف أين يمكنك استئجار الدراجة؟ |
Hey, tu sais ou est la boule de bowling Que je t'ai prise pour la fête des pères ? | Open Subtitles | هل تعرف أين كرة البولينج التي اشتريتها لك في عيد الأب؟ |
Mais tu savais où je garde les vrais, dans mon carnet. | Open Subtitles | لكنك تعرف أين أضع الرقم الحقيقي في دفتر ملاحظاتي |
Je me demandais si vous saviez où était Mlle McKenna. | Open Subtitles | أتساءل إن كنت تعرف أين قد تكون الآنسة ماكينا |
Je cherche quelque chose qui a été perdu dans cette ville et je parie que tes ancêtres sorciers savent où c'est. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شيء التي فقدت في هذه المدينة، وأراهن ساحرة بك الأجداد تعرف أين هو. |