ويكيبيديا

    "تعريفه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • définition
        
    • défini
        
    • définir
        
    • définie
        
    • définit
        
    • sens de
        
    • identifier
        
    • celle
        
    • redéfinir
        
    • papiers
        
    • identifié
        
    • définis
        
    • définies
        
    En même temps, la sécurité, dans sa définition traditionnelle, a désormais un sens plus large. UN وفي الوقت نفسه، فإن للأمن، كما يجري تعريفه عادة، معنى أوسع الآن.
    Par définition, un fonds renouvelable demande à être remboursé. UN إن الصندوق الدائر بحكم تعريفه يقتضي رد اﻷمــوال التـي يصرفها.
    Par définition, toute forme de privation de la vie est inhumaine. UN إن أي نوع من حرمان الفرد من الحياة لا إنساني بحكم تعريفه.
    Ces priorités sont contenues dans l'objectif de développement durable approuvé au Sommet Planète Terre de Rio et défini dans la Déclaration de Copenhague. UN وتتجسد هذه الأولويات في هدف التنمية المستدامة الذي وافقت عليه قمة الأرض في ريو والذي جاء تعريفه في إعلان كوبنهاغن.
    Notant que l'on avait donné des acceptions divergentes à la notion de maintien de la paix et de la sécurité internationales, on a insisté sur la nécessité de la définir clairement. UN وبالنظر إلى تباين التفسيرات لمفهوم صون السلم واﻷمن الدوليين، نُبه إلى وجوب تعريفه تعريفا واضحا.
    La discrimination raciale, telle qu'elle est définie dans la Convention, peut se produire n'importe où dans le monde. UN فالتمييز العنصري بحسب تعريفه في الاتفاقية يمكن أن يحدث في أي مكان في العالم.
    La pauvreté relative, par définition, existera toujours. UN فالفقر النسبي سيكون موجودا على الدوام، كما يدل على ذلك تعريفه.
    Elle aborde la complexité de la notion de démocratie, en identifie les différentes dimensions et en réaffirme la définition sous l'angle des droits de l'homme. UN وتتطرق إلى تعقيد مفهوم الديمقراطية، حيث تحدد أبعاده المختلفة وتعيد تعريفه من منظور حقوق الإنسان.
    L'application d'un moratoire sur les exécutions est en principe une bonne chose, puisqu'elle signifie par définition que nul n'est plus exécuté. UN وقد يكون وقف العمل بعقوبة الإعدام خطوة إيجابية لأنه يعني من حيث تعريفه الإبقاء على حياة الناس.
    Enfin, l'identification des domaines d'activités dans lesquels pourrait s'appliquer la notion de sécurité humaine dépendra de la portée de sa définition. UN وأخيرا، فإن تحديد المجالات التي يمكن أن ينطبق الأمن البشري عليها سيتوقف على نطاق تعريفه.
    En fait, lorsqu'un régime comme le régime syrien diffame un État parce que celui-ci n'a pas adopté sa définition du terrorisme, je prends cela comme un compliment. UN وفي الواقع، عندما يعمد نظام مثل النظام القائم في سورية إلى تشويه سمعة أية دولة أخرى لعدم اعتمادها تعريفه لمعنى الإرهاب، فإنني أعتبر ذلك إطراء.
    Il faudrait entreprendre une étude pour savoir si le secteur a besoin de sa propre définition du harcèlement sexuel. UN وينبغي إجراء دراسة لتحديد ما إذا كان القطاع يحتاج إلى تعريفه الخاص للتحرش الجنسي.
    Il doit être clairement défini et avoir le même pouvoir mobilisateur que les objectifs actuels. UN ولا بد من تعريفه بوضوح وأن يشمل القدرة على تعبئة الأهداف الحالية.
    De l'avis de la République islamique d'Iran, le concept de responsabilité de protéger doit être débattu plus avant, clairement défini et affiné. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن ثمة حاجة إلى مواصلة النقاش بشأن مفهوم المسؤولية عن الحماية وإلى تعريفه بوضوح وصقله.
    Si le terrorisme fait partie de ces menaces, il est également défini en termes restrictifs et précis. UN وإذا أدرج الإرهاب ضمن هذه الأخطار، فإنه يجري تعريفه بعبارات ضيقة ودقيقة.
    La réponse au terrorisme consiste non à le définir, mais à l'extirper. UN والرد على اﻹرهاب ليس في تعريفه بل في استئصاله.
    La responsabilité est une notion dynamique qui peut se définir de différentes manières. UN والمساءلة هي مفهوم دينامي يمكن النظر إلى تعريفه بطرق مختلفة.
    Demande de définir le statut juridique de l'embryon humain, afin de pouvoir assurer une protection claire et nette de l'identité génétique; UN يـرى أن المركز القانوني للجنيـن البشري يجب تعريفه لتوفير حماية مطلقة للهوية الوراثية؛
    De l'avis général, la sécurité pouvait de plus en plus être définie à partir de critères humains et sociaux plutôt que de critères militaires. UN وكان هناك اتفاق عام على أن اﻷمن يمكن أن يعرﱠف بشكل متزايد تعريفا اجتماعيا وإنسانيا بدلا من تعريفه عسكريا.
    En 1991, le Conseil interparlementaire a définit la CSCM en ces termes : UN والمجلس البرلماني الدولي، عند تعريفه لهذه العملية في دورته لعام ١٩٩١، أعلن أنه:
    Ce maître caché qui contrôle les événements peut aussi être défini comme l'idéologie incarnée, au sens de l'espace qui organise nos désirs. Open Subtitles هذا السيد الخفي الذي يتحكم في الأحداث يمكن تعريفه أيضاً على أنه أيديولوجية مجسدة بمعنى الفضاء الذي ينظم رغباتنا
    On pourra l'identifier grâce à leur annuaire. Open Subtitles إنّ بإمكاننا تعريفه باستخدام الكتاب السنوي.
    Bien que la Constitution interdise la discrimination, la définition qui en est donnée ne correspond pas à celle qui figure à l'article premier de la Convention. UN وبالرغم من أن الدستور يحظر التمييز، فإن تعريفه للمصطلح لا يتفق مع التعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    Toute tentative visant à redéfinir cette immunité risque de créer une confusion, des certitudes et une anarchie juridique. UN ولذلك قد تؤدي أي محاولة لإعادة تعريفه إلى التشوش، وعدم الأمن والفوضى القانونية.
    – Montrez vos papiers. – Inutile de voir ses papiers. Open Subtitles – دعنى ارى تعريفك – لست بحاجة الى ان تعرف تعريفه
    - Je l'ai identifié Open Subtitles لا ، لقد كانت بطاقة تعريفه هناك
    Ces comportements peuvent consister en refus de vente, pratiques discriminatoires, ventes liées comme définis à l'article 30 de la loi. UN ويمكن أن تتكون هذه التصرفات من رفض البيع أو من الممارسات التمييزية أو من ربط البيع على نحو ما ورد تعريفه في المادة ٠٣ من القانون.
    Nombre de jeunes vivent dans la pauvreté, selon les normes officiellement définies. UN ويعيش عدد كبير جدا من الشباب في حالة فقر حسب تعريفه الرسمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد