ويكيبيديا

    "تعمل بجد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • travaille dur
        
    • travailles dur
        
    • travailler dur
        
    • travaillez dur
        
    • travaillé dur
        
    • bosseuse
        
    • bosses dur
        
    • travaillait dur
        
    Elle travaille dur pour nous trouver un autre endroit où vivre. Open Subtitles إنها تعمل بجد لتجد لنا منزلاً جديداً للعيش به
    Le Harlem historique, qui travaille dur, est plein d'espoir. Open Subtitles التاريخية, التي تعمل بجد وهي مفعمة بالأمل.
    Si tu travailles dur, il pourrait y avoir une fenêtre dans ton futur, Open Subtitles إذا كنت تعمل بجد هناك قد تكون نافذة في مستقبلك،
    Donc c'est ce que tu fais quand tu me dis que tu travailles dur au bureau. Open Subtitles إذًا،هذا هو ما تقوم به عندما تخبرني أنك تعمل بجد في المكتب
    Et si ça, ça ne le fait pas. Tu pourrais toujours travailler dur et être poli. Open Subtitles وإذا هذا لم يفعل المطلوب ، يمكنك دائماً أن تعمل بجد وتكون مهذباً
    Vous travaillez dur et vous méritez de réussir. Open Subtitles حسنا، أعتقد انك تعمل بجد وأنت تستحق أن تنجح.
    Beaucoup de gens ont travaillé dur sur ce bal. Open Subtitles الكثير من الناس تعمل بجد من أجل الحفل الراقص
    Elle travaille dur, et elle est très douée aussi. Open Subtitles هي تعمل بجد وهي جيده في العمل الذي تقوم به
    Le gouvernement travaille dur sur pas chier il de pantalon. Si cela est une souche résistante Ils vont brûler tout le monde. Open Subtitles الحكومة تعمل بجد كي لا يتغوطوا في سراويلهم
    Elle travaille dur toute la journée, tous les jours, comme sa mère avant elle, du matin au soir, récurant le sol de gens riches. Open Subtitles هي تعمل بجد طوال اليوم وكل يوم كحال امها قبلها من الفجر للغسق تقوم بمسح ارضيات الأشخاص الأغنياء
    On travaille dur, on se met soudain à gagner. On se dit: "C'est grâce à moi." Open Subtitles حسناً , تعمل بجد كبير , تبدأ في الفوز فجأة , تعتقد إنه أنت فقط
    Je ne t'aime pas car tu travailles dur et que tu as l'esprit de compétition et que tu es trop sur la défensive. Open Subtitles أنا لا أحبك لأنك تعمل بجد وتنافسي دفاعي للغاية
    Eh bien, tu travailles dur, avec tous ces deplacements. Open Subtitles كنت تعمل بجد وكنت في رحلات عمل طوال الوقت
    Tu travailles dur, tu as besoin de jouer dur. Open Subtitles ,إن أردت أن تعمل بجد عليك تلعب بجد
    Si vous voulez passer ce putain équipe, alors vous devez travailler dur fuck. Open Subtitles اذا كنت تريد تخطي الاختبار السخيف اذا , يجب ان تعمل بجد
    Je suis sûr que le gouvernement est travailler dur sur un correctif. Open Subtitles للموضوع الذي كنا نتحدث عنه انا متاكدة ان الحكومة تعمل بجد لأيجاد حل ما لإصلاح الأمر
    Si tu crois travailler dur, - essaie de diriger l'univers. Open Subtitles تظن أنك تعمل بجد تحاول أن تحكم العالم
    travaillez dur, et je vous bombarderai délégué de classe. Open Subtitles أنت تعمل بجد و ربما أستطيع أن أجعل لك مكانا في مجلس الطلاب
    Vous travaillez dur, Andy, et êtes intelligent. Bonne chance. Open Subtitles أنت تعمل بجد وشاب ذكي أتمنى لك الخير
    Alors, tu as travaillé dur pour devenir chirurgien-chef Open Subtitles اذا انت كنت تعمل بجد طوال هذه السنوات لتصبح رئيس الجراحة
    Judy est un mannequin de premiers secours, et aussi la plus bosseuse ici. Open Subtitles جودى دميه انعاش واكثر فتاه تعمل بجد فى المطعم
    Tu bosses dur, tu fonces, t'as des gosses et ils t'en veulent. Open Subtitles c.arabicrlm; تعمل بجد وتتقدم وتكوّن أسرة/c.arabic c.arabicrlm; ولا يقدرك الأبناء.
    Elle travaillait dur pour ses enfants. Open Subtitles أحسست أنها كانت تعمل بجد من أجل هؤلاء الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد