Si les gens se réveillaient, ils pourraient tout changer. | Open Subtitles | ان استيقظ الناس وافاقوا يمكنهم تغير كل شيء |
Parfois, ça suffit pour tout changer. | Open Subtitles | أحياناً ثلاثة أنفاس عميقة قد تغير كل شيء |
Le XXIe siècle vient seulement de commencer et Tout a changé. | UN | فما كاد القرن الحادي والعشرين يبدأ حتى تغير كل شيء. |
Tout a changé. Je n'ai pas le temps de manger. | Open Subtitles | لقد تغير كل شيء ليس عندي وقت للغداء |
C'est pourquoi on garde des secrets, parce que la vérité change tout. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أننا نحفاظ على الأسرار لأن الحقيقة تغير كل شيء |
Je me suis toujours demandé à quel moment le noeud s'est resserré, l'instant qui a tout changé. | Open Subtitles | ظللت أتساءل عما إذا كان هناك لحظة حيث تُسْحَب كافة السلاسل معاً تلك اللحظة التي تغير كل شيء |
Mais ensuite, tout changea. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك تغير كل شيء |
Il utilise le Méchant Flic pour arrêter tous les Maîtres Constructeurs. Ceux qui changent tout. | Open Subtitles | و قام بإستأجار شرطي سيء يتعقب البنائين المهرة، و تغير كل شيء |
Mais vu la façon dont il a été traité, ça pourrait tout changer. | Open Subtitles | لكن الطريقة التي يعامل بها، ربما تغير كل شيء |
Mais vu la façon dont il a été traité, ça pourrait tout changer. | Open Subtitles | لكن الطريقة التي يعامل بها، ربما تغير كل شيء |
C'est dingue comment quelques mots peuvent tout changer. | Open Subtitles | منالمدهشكيفأنقليلاً من الكلمات يمكنها تغير كل شيء. |
Si vous changez une chose, juste une chose ça peut tout changer | Open Subtitles | إذا قمت بتغيير أي شيء، شيء واحد فقط، يمكن أن تغير كل شيء. |
C'est marrant de voir comment une nouvelle apparence peut tout changer. | Open Subtitles | إنه من المضحك جداً كيف لصورة جديدة أن تغير كل شيء. |
Mais Tout a changé à 12 ans quand mes seins ont poussé. | Open Subtitles | لكن تغير كل شيء عندما أصبحت في الثانية عشر من عمري وبدأت تنمو أثدائي |
Morpheus a vu l'Oracle. Après, Tout a changé. | Open Subtitles | ذهب مورفيوس الى العرافة، وبعد ذلك تغير كل شيء |
Mais plus tard, Tout a changé, c'est devenu le contraire. | Open Subtitles | بعد ذلك .. بعد ذلك تغير كل شيء |
Une fois qu'il était à l'intérieur, Tout a changé. | Open Subtitles | حالما دلفنا للداخل، تغير كل شيء أصبح عنيفًا فجأة، |
Voilà pourquoi nous gardons secrets, parce que la vérité change tout. | Open Subtitles | لهذا نخفي الأسرار لأن الحقيقة تغير كل شيء. |
Donc, cette herbe a tout changé. | Open Subtitles | لذا تلك الأعشاب تغير كل شيء تقريبا |
Red avait trop bu. Et tout changea. | Open Subtitles | ريد) بالغ في خدمة نفسه) و تغير كل شيء |
Car s'ils étaient exacts la première fois, ces résultats changent tout. | Open Subtitles | لأنها لو كانت محقة في المرة الأولى إذاً النتائج تغير كل شيء |
Cottonmouth meurt, ce type se pointe, et tout change d'un coup. | Open Subtitles | أعرف فقط أن هذا الرجل ظهر, بعد موت"كوتنماوث", وفجأة تغير كل شيء. |
Mais quelque chose d'extraordinaire m'est arrivé aujourd'hui, et tout ça a changé. | Open Subtitles | لكن، حدث شيء رائع لي اليوم و تغير كل شيء |