ويكيبيديا

    "تفعله هنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fais-tu ici
        
    • tu fais ici
        
    • faites-vous ici
        
    • fais-tu là
        
    • faites-vous là
        
    • fais là
        
    • vous faites ici
        
    • fait-elle ici
        
    • tu fous ici
        
    • tu fous là
        
    • elle fait ici
        
    • vous faites là
        
    • elle fait là
        
    • faites vous ici
        
    • es là
        
    Je vais répéter, que fais-tu ici ? Open Subtitles اذا فقط للاعاده مم , ما الذي تفعله هنا ؟
    Sans blague, faites-le. Que fais-tu ici ? Open Subtitles بدون مزحات ، إفعلو هذا فقط ما الذي تفعله هنا ؟
    Qu'est ce que tu fais ici ? Je ne suis pas sentimental avec beaucoup de choses. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا لا تاخذني العاطفة والحساسية بشأن اشياء كثيرة
    Qu'est-ce que tu fais ici, à la soirée de Noël ? Open Subtitles ماالذي تفعله هنا في حفلة أعياد الميلاد ؟
    Que faites-vous ici? On a du pain sur la planche. Open Subtitles جي , ماذي تفعله هنا لدينا عمل لننجزه
    Puisque c'est si clair pour toi, que fais-tu là ? Open Subtitles حسناً, ادراكك للموقف هو دقيق جداً وهذا ما يجعلني أتساءل ما الذي تفعله هنا
    Que faites-vous là ? Open Subtitles ــ يا إلهي ــ ما الذي تفعله هنا ؟ ــ لماذا أنا هنا ؟
    - Non, qu'est-ce que tu fais là? - En colle, mec. Open Subtitles ـ كلا، ما الذي تفعله هنا ـ عقوبة التوقيف يا رجل
    Le plus important c'est que fais-tu ici ? Open Subtitles أعتقد السؤال الأكثر أهمية هو ما الذي تفعله هنا ؟
    Que fais-tu ici si tard ? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا حتى هذا الوقت المتأخر؟
    Que fais-tu ici, inspecteur ? Open Subtitles لقد أجدت نفعاً إذاً ما الذي تفعله هنا أيها المحقق ؟
    Belle technique, routine impresionnante et une selection musicale superbe. Mais ta poche de sang est étendue sur le tempo. Mais qu'est-ce que tu fais ici Marcus ? Open Subtitles حركات عظيمة , روتين رائع إختيار للموسيقى مذهل ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم , ماركوس ؟
    Non, ne pense pas pour une seconde que ce que tu fais ici, provoque la moindre différence dehors. Open Subtitles بلى، فلا تتوهّم للحظة أن ما تفعله هنا يكفّر عن أيّ شيء فعلته بالخارج.
    Alors, tu vas pouvoir nous expliquer ce que tu fais ici. Open Subtitles عظيم . عندها ربما يمكنك أن تبدأ بالتفسير ما الذي تفعله هنا في الأسفل
    Si vous êtes disparu, que faites-vous ici ? Open Subtitles إذا كنت أنت شخصاً مفقوداً فما الذي تفعله هنا ؟
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا ؟ لقد كنت أفكر بك للتو
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles مالذي تفعله هنا ؟ لايمكن ان نُرى معاً
    Mais que fais-tu là si tôt ? Open Subtitles أعني ، ما الذي تفعله هنا بهذا الوقت المبكر ؟
    Et que faites-vous là ? Open Subtitles إذن مالذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ إعثر عليها
    Qu'est-ce que tu fais là, mon lapin ? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا ، أيّها الأرنب الصغير ؟
    Vous arrivez à arrêter de poser des questions, Freddie! À partir de maintenant, tout ce que vous faites ici, vous allez faire pour moi. Open Subtitles من الأن وصاعداً كل شيء تفعله هنا يجب أن يصب في مصلحتي.
    Que fait-elle ici ? Open Subtitles مالذي تفعله هنا ؟ نريد مساعدتها
    Qu'est-ce que tu fous ici ? Open Subtitles والذي يصلني إلى , ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Disparais. Qu'est-ce que tu fous là ? Open Subtitles لا تأتي الى هنا مرة أخرى ماللذي تفعله هنا ؟
    Qu'est ce qu'elle fait ici, si elle est venimeuse ? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا لو كانت سُمِيّة؟
    Qu'est-ce que vous faites là? Open Subtitles مالذي تفعله هنا ؟
    - Qu'est-ce qu'elle fait là? Open Subtitles مالذي تفعله هنا ؟
    Sans vouloir vous offenser, mais que faites vous ici, mon Père ? Open Subtitles , لا أقصد الاهانة لكن ما الذي تفعله هنا يا أبتاه؟
    Pourquoi tu es là ? Open Subtitles اهلاً ، اهلاً اهلاً ، ما الذي تفعله هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد