ويكيبيديا

    "تقاريرك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rapports
        
    • rapport
        
    Quant à vous, M. Holmes, soyez plus attentif en écrivant vos rapports. Open Subtitles أما بالنسبة لك،السيد هولمز حاول أن تكون أكثر حذرا من ذلك عند كتابة تقاريرك
    Pourrais-tu revenir sur tes anciens rapports de terrain avec ça en tête ? Open Subtitles أيمكنك العودة للوراء ومراجعة تقاريرك الميدانية القديمة واضعة هذا في الحسبان؟
    Je sais que peu importe ce que je dis, mais à partir de tes rapports, quand tu as jugé bon d'en faire, Open Subtitles اعرف انه لايهم ما اقوله ولكن بناء على تقاريرك بالمناسبة تبدو لائقا لكتابتهم
    Si tu as peur de sa colère, nous n'imprimerons pas ton nom, mais si ton rapport est aussi bon que ta fiction, je vous demanderai un autre papier. Open Subtitles إذا كنت خائفا من غضب الرجل سوف لن نطبع اسمك ولكن اذا كانت تقاريرك جيده كـما هي خيالاتك سأعرض لك مقالة اخرى
    J'ai localisé ton rapport médical auprès de l'hôpital où tu t'es inscrite sous un faux nom. Open Subtitles لقد وجدت تقاريرك الطبية في المستشفى الذي دخلت إليه تحت إسم مستعار.
    Et bordel j'ai joint vos rapports au mémo quand je l'ai envoyé à Washington. Open Subtitles لقد ربطت تقاريرك بالمذكره عندما ارسلتها الى العاصمه
    Tu as fini tes rapports ? Qui tu choisirais comme adversaire ? Open Subtitles ـ يمكنك التعامل مع أي شئ ـ هل أنهيت تقاريرك ؟
    Contactez l'agent Mulder. Nous attendons vos rapports. Open Subtitles ستحتاجين الاتصال بالوكيل مولدر نحن نتطلع الى تقاريرك
    Car vous êtes assis bien au chaud derrière votre bureau, à lire vos rapports bidons. Open Subtitles أنت دائما تجلس آمنا خلف مكتب تقرأ تقاريرك اللعينه
    Colonel, mes impressions sur cet homme dépendent entièrement de vos rapports. Open Subtitles إنطباعى عن الرجل أيها العقيد كان مبنياً تماماً على تقاريرك كان لدينا إختلافاتنا
    Des rapports mensuels positifs à la Commission et je te laisserai tranquille quand ma tutelle sera révoquée. Open Subtitles إن كان مذكور في تقاريرك أنّيأتصرفجيّداً، سأدعك وشأنك عندما لا أكون تحت الوصاية بعد الآن
    Un peu de ceci, un peu de cela. Tu n'as pas eu de rapports de tes chums du FBI? Open Subtitles ألم تحصلي على تقاريرك من رفاقك في مكتب التحقيقات الفدرالي؟
    Selon vos rapports, Titan avait décimé les contaminés les plus dangereux qu'on puisse trouver. Open Subtitles بالنسبه الى تقاريرك تيتان دمر اقسى المصابين من النيازك هناك
    Casier très chargé. Le téléphone, c'est un répondeur pour vos rapports 25 000 $ pour les frais. Open Subtitles رقم الهاتف يعود لمنزل آمن حيث جهاز تسجيل المكالمات يبدأ بإرسال تقاريرك
    Donc, je crois, général, que les rapports sont incorrects. Open Subtitles إذا سمحت لى أيها الجنرال أخشى أن تقاريرك خاطئة
    J'ai fait part de ton rapport au FBI et ils m'ont rappelé une chose qui m'intriguait. Open Subtitles كنت أشارك بعض تقاريرك مع المكتب... وقد ذكروني بشيء قد تساءلت عنه ...
    D'après un rapport de vos bigleux, une balle a été retirée du fessier de la victime ? Open Subtitles طبقاَ لأحد تقاريرك العوجاء انشقت الرصاصة خارج من مؤخرة الضحية
    Votre rapport détaillé avant 10 h sur mon bureau! Open Subtitles أيها الضابط أريد رؤية تقاريرك بشأن هذه الحادثة من قبل 10: 00 من هذا الصباح
    Votre rapport indique qu'une arme rare de la police est la cause de la mort de Krastov également non ? C'est exact, monsieur. Open Subtitles تقاريرك من مسرح الجريمه, تقود أنه نفس الفاعل أيضاَ _ نـــعـــم, سيدى _
    Tu dois faire un rapport mensuel positif à la Commission. Open Subtitles تقاريرك المزعومة الخاصة بوصايتي
    J'ai lu votre rapport. Open Subtitles . لقد قرأت تقاريرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد