rapports de vérification remis par les agents d'exécution | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الوكالات المسؤولة عن التنفيذ |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
rapports de vérification remis par les agents d'exécution | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الوكالات المسؤولة عن التنفيذ |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
Le Bureau a procédé à un examen approfondi de 50 % des rapports d'audit reçus pour lesdits marchés. | UN | 46 - أجرى المكتب استعراضاً متعمقاً تناول 50 في المائة من تقارير مراجعة الحسابات الواردة. |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
rapports de vérification remis par les agents d'exécution | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الوكالات المنفذة |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
rapports de vérification remis par les gouvernements | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
37. Le Comité a conclu que dans la mesure où les rapports d'audit reçus pour 1999 étaient d'une portée et d'une qualité insuffisantes, il n'avait pu obtenir qu'un niveau d'assurance limité quant aux pratiques comptables et à la comptabilité financière des partenaires opérationnels pour 2000. | UN | 37- وبناء على ذلك، خلص المجلس إلى أنه نظرا لأنه ما زالت هناك ثغرات كبيرة في مدى ونوعية تقارير مراجعة الحسابات الواردة فيما يتعلق بعام 1999، يمكن الخلوص إلى ضمان محدود فيما يتعلق بالاحتفاظ بنظم محاسبة كافية وسجلات مالية من جانب الشركاء المنفذين في عام 2000. |