ويكيبيديا

    "تقارير مرحلية إلى اللجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au Comité des rapports d'activité
        
    • au Comité des rapports intérimaires
        
    • des rapports intérimaires au Comité
        
    i) Faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les six mois suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة في منتصف المدة في غضون ستة أشهر من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهرياً؛
    h) Faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les 90 jours suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ح) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون 90 يوما من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    h) De faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les 90 jours suivant sa création, et de présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ح) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون 90 يوما من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    Ils ont présenté au Comité des rapports intérimaires au cours des 100e, 101e et 102e sessions. UN وقدما تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها المائة والأولى بعد المائة والثانية بعد المائة.
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, Sir Nigel Rodley, a présenté au Comité des rapports intérimaires au cours des quatre-vingt-quatorzième, quatre-vingt-quinzième et quatrevingtseizième sessions. UN وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السير نايجل رودلي، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين.
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, M. Rafael Rivas-Posada, a présenté des rapports intérimaires au Comité au cours des quatrevingthuitième et quatrevingtdixième sessions. UN وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد رافائيل ريفاس بوسادا، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دورتيها الثامنـة والثمانين والتاسعـة والثمانين.
    i) Faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les six mois suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون 90 يوما من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    h) Faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les 90 jours suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ح) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون 90 يوما من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    i) Faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les six mois suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون ستة أشهر من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    i) Faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les six mois suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون ستة أشهر من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    i) De présenter un rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les six mois suivant sa création, et de présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون ستة أشهر من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    i) À rendre compte au Conseil à mi-parcours, par l'intermédiaire du Comité et dans les six mois suivant sa création, et à présenter au Comité des rapports d'activité mensuels ; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون ستة أشهر من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    h) Rendre compte à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les quatre-vingt-dix jours suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels ; UN (ح) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة منتصف المدة في غضون تسعين يوما من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    e) Faire rapport à mi-parcours au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et dans les six mois suivant sa création, et présenter au Comité des rapports d'activité mensuels; UN (هـ) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة في منتصف المدة في غضون ستة أشهر من تاريخ إنشاء الفريق، وتقديم تقارير مرحلية إلى اللجنة شهريا؛
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, Sir Nigel Rodley, a présenté au Comité des rapports intérimaires au cours des quatre-vingt-quatorzième, quatre-vingt-quinzième et quatre-vingt-seizième sessions. UN وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السير نايجل رودلي، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين.
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, M. Fabián Salvioli, a présenté au Comité des rapports intérimaires aux 109e et 110e sessions. UN وقدم السيد فابيان سالفيولي، المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، تقارير مرحلية إلى اللجنة في دورتيها 109 و110.
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, Mme Christine Chanet, a présenté au Comité des rapports intérimaires au cours des 105e, 106e et 107e sessions. UN وقدمت السيدة كريستين شانيه، المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها 105 و106 و107.
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, M. Abdelfattah Amor, a présenté au Comité des rapports intérimaires au cours des quatre-vingt-dix-septième, quatre-vingt-dix-huitième et quatre-vingt-dix-neuvième sessions. UN وقدّم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد عبد الفتاح عمر، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها السابعة والتسعين والثامنة والتسعين والتاسعة والتسعين.
    La Rapporteuse spéciale chargée du suivi des observations finales, Mme Christine Chanet, a présenté au Comité des rapports intérimaires au cours des 103e et 104e sessions. UN وقدمت السيدة كريستين شانيه، المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دورتيها الثالثة بعد المائة والرابعة بعد المائة.
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, M. Rafael Rivas-Posada, a présenté des rapports intérimaires au Comité au cours des quatrevingthuitième et quatrevingtdixième sessions. UN وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد رافائيل ريفاس بوسادا، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دورتيها الثامنـة والثمانين والتاسعـة والثمانين.
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, Sir Nigel Rodley, a présenté des rapports intérimaires au Comité au cours des quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions. UN وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السير نايجل رودلي، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دوراتها الحادية والتسعين والثانية والتسعين والثالثة والتسعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد