Pour garder ce qui est à soi, il faut parfois tuer. | Open Subtitles | لتحافظى على ما يخصك ، أحيانا يجب أن تقتلى |
Si tu étais soldat, à la guerre, ils te diraient d'en tuer plein. | Open Subtitles | لو كنتِ جندية وذهبتي إلى الحرب سيخبرونك لكي تقتلى الكثير . ثم |
Tu as failli te faire tuer. | Open Subtitles | لم تتبعى اى اجرائات انتى تقريباً كنتى تقتلى نفسك. |
Si vous n'êtes pas un hôte volontaire, comment pouvons-nous savoir que ce n'est pas vous qui avez tué Jolinar? | Open Subtitles | إذن إذا لم تكونى مضيف متطوع كيف نعلم أنك لم تقتلى جولنار بنفسك ؟ |
Tu n'as tué personne. | Open Subtitles | لا دخل لك بالموضوع أنت لم تقتلى بأى طريقه |
Tu peux en tuer autant que tu veux. Ca ne fera aucune différence. | Open Subtitles | يمكنك أن تقتلى منهم قدر ما تحبى لكن هذا لن يحدث فارق |
Tu vas te tuer et empester ma voiture? | Open Subtitles | لن تقتلى نفسك والقذارة فوق سيارتي الجديدة |
- Avec plaisir. Mais attends un peu avant de tuer ton père. | Open Subtitles | انت فقدت والدتك للتو ، الا تريدين ان تنتظرى وقتا لكى تقتلى والدك؟ |
Je vous demande de tuer l'agneau qui est devant vous. | Open Subtitles | انا اطلب منكى ان تقتلى الحمل الذى ترية امامك |
T'as mis de la mort au rat dedans pour tuer ton vieux père? | Open Subtitles | وضعتِ سمّ الفئران فى الطعام كى تقتلى أبيكِ المسنّ ، أليس كذلك؟ |
- Lily a dit qu'elle a vu tuer Matt. | Open Subtitles | ليلى قالت إتها شاهدتكى تقتلى مات |
Il faut bien tuer le temps. | Open Subtitles | يجب أن تقتلى الوقت بأى وسيلة ممكنة |
Si vous devez tuer quelqu'un, tuez-moi. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تقتلى أحداً فاقتليني |
Est-ce que ton destin c'est vraiment de tuer un ami qui t'apprécies vraiment, simplement parce qu'un psychopathe t'as battu en combat ? | Open Subtitles | أهذه حقا قدرك - - ان تقتلى الشخص الذي أحبك حتى الموت - - ببساطة لأن مجنون هزمك في المعركة؟ |
Donc, le seul moyen de vous évader, c'était de vous tuer vous-même. | Open Subtitles | لذا الهروب الوحيد كان أن تقتلى نفسك |
Tu aurais pu te tuer ! | Open Subtitles | كان من الممكن أن تقتلى نفسك الآن |
Je vais te tuer. Tu ne tueras personne. | Open Subtitles | أقسم أننى سأقتلك لن تقتلى أى أحد |
Ils prouveront que Hammond s'est rendu chez vous sur votre demande pressante, que vous ne l'avez pas tué en état de légitime défense. | Open Subtitles | انهم يستطيعوا ان يثبتوا ان هاموند قد حضر لمنزلك بناءا على دعوتك المُلّحة ولا اعرف ما قد يثبتوه ايضا, ولكن, لو وصل المحلفون الى الأستنتاج بأنك لم تقتلى هاموند دفاعا عن النفس |
Vous maintenez n'avoir pas tué ce Bartley ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لم تقتلى هذا الرجل " باركلى " ؟ |
Alors tu as non seulement tué Rua mais tu m'as tué moi. Non. | Open Subtitles | إذن إنكِ لم تقتلى( روا )فحسب بل قتلتينى ايضا |