deux rapports sur l’accès aux médias ont été établis et publiés. | UN | وأعد تقريران عن الوصول إلى وسائط اﻹعلام، وتم نشرهما. |
Cette situation a engendré une anomalie due au fait que l'Assemblée générale était saisie de deux rapports sur le budget du BSCI fondés sur des propositions différentes. | UN | وقد أدى هذا الوضع إلى حالة شاذة عُرض فيها على الجمعية العامة تقريران عن ميزانية مكتب خدمات الرقابة الداخلية يستندان إلى مقترحات مختلفة. |
deux rapports sur les renseignements tirés des évaluations établis à l'intention du Conseil exécutif; | UN | وأُعد تقريران عن الدروس المستفادة للمجلس التنفيذي؛ |
L'ouvrage établi dans le cadre du second projet, intitulé < < Greening Trade in Viet Nam > > (Pour un commerce vert au Viet Nam), contient trois exposés sur les savoirs traditionnels, dont deux sur la médecine traditionnelle. | UN | ويتضمن الكتاب المعنون التجارة البيئية في فييت نام والذي أُعِد في إطار المشروع الخاص بفييت نام، ثلاثة تقارير عن المعارف التقليدية، منها تقريران عن الطب التقليدي. |
deux rapports sur le droit de la concurrence et deux rapports sur les politiques en matière de concurrence; et rapport annuel de la Commission; | UN | تقريران عن مسائل القوانين والسياسات التنافسية؛ والتقرير السنوي للجنة؛ |
deux rapports sur les thèmes suivants : le commerce, l’environnement et le développement; et le programme de travail pluriannuel de la Commission; | UN | تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
deux rapports sur le droit de la concurrence et deux rapports sur les politiques en matière de concurrence; et rapport annuel de la Commission; | UN | تقريران عن مسائل القوانين والسياسات التنافسية؛ والتقرير السنوي للجنة؛ |
deux rapports sur les thèmes suivants : le commerce, l’environnement et le développement; et le programme de travail pluriannuel de la Commission; | UN | تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
deux rapports sur ses résultats ont été publiés et un troisième paraîtra début 2009. | UN | ونشر تقريران عن نتائج الدراسة الاستقصائية، وسينشر تقرير ثالث في أوائل عام 2009. |
g. Groupe intergouvernemental d’experts du droit et des politiques de la concurrence. deux rapports sur le droit et les politiques de la concurrence; | UN | ز - فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة - تقريران عن قوانين وسياسات المنافسة؛ |
deux rapports sur le droit et les politiques de la concurrence; | UN | تقريران عن قوانين وسياسات المنافسة؛ |
deux rapports sur le droit et les politiques de la concurrence; | UN | تقريران عن قوانين وسياسات المنافسة؛ |
c. Groupe directeur du Comité pour la coopération économique régionale. deux rapports sur les questions de commerce et d'investissements; | UN | ج - فريق التوجيه التابع للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: تقريران عن قضايا متصلة بالتجارة والاستثمار؛ |
deux rapports sur l'évolution de la situation en matière de commerce et d'investissements dans la région de l'Asie et du Pacifique; | UN | ﻫ - اللجنة الدائمة لاتفاق بانكوك: تقريران عن التطورات المستجدة في التجارة والاستثمار بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
a. Commission. deux rapports sur la situation économique et les questions de politique générale; | UN | أ - اللجنة: تقريران عن الحالة الاقتصادية الراهنة والقضايا الراهنة المتعلقة بالسياسات؛ |
a. Commission. deux rapports sur des questions concernant l'industrie et la technologie; | UN | أ - اللجنة: تقريران عن القضايا المتصلة بالصناعة والتكنولوجيا؛ |
c. Groupe directeur du Comité de coopération économique régionale. deux rapports sur des questions concernant l'industrie et la technologie; | UN | ج - الفريق التوجيهي التابع للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: تقريران عن القضايا المتصلة بالصناعة والتكنولوجيا؛ |
b. Assemblée générale et Commission des droits de l’homme. Quatre rapports : deux sur la sécurité des fonctionnaires des Nations Unies; et deux sur la violence à l’égard des travailleuses migrantes; | UN | ب - الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان: أربعة تقارير على النحو التالي: تقريران عن أمن موظفي اﻷمم المتحدة؛ وتقريران عن العنف ضد العاملات المهاجرات؛ |
deux rapports des réunions du Groupe de travail (2) et neuf rapports des sections spécialisées du Groupe de travail (9); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريران عن اجتماعات الفرقة العاملة )٢(؛ وتسعة تقارير من الشعب المتخصصة في الفرقة العاملة )٩(؛ |
deux rapports sur les travaux des réunions du Groupe de travail; deux rapports respectivement sur les activités du Groupe consultatif de l’immobilier, du Groupe de travail sur les projets de construction-exploitation-transfert, du groupe des droits de propriété intellectuelle (dont l’appellation doit encore être précisée) et du Groupe de travail de la Convention sur l’arbitrage international; | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - تقريران من اجتماعات الفرقة العاملة؛ تقريران عن أنشطة كل من الفريق الاستشاري المعني بالعقارات؛ والفريق العامل المعني بالبناء - التشغيل - النقل؛ والفريق المعني بحقوق الملكية الفكرية )لم يتقرر بعد الاسم المحدد لهذا الفريق(؛ الفريق العامل المعني باتفاقية التحكيم الدولي؛ |
rapports sur la synthèse des travaux des commissions techniques (à présenter lors du débat général) | UN | تقريران عن النواتج الموحدة المقدمة من اللجان الفنية إلى الجزء العام |
rapports sur l'état de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | تقريران عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |