Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 96 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال؟ |
Nous commençons par la partie I du rapport de la Deuxième Commission. | UN | وستنظر أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية. |
A/66/447 Point 26 - - Vers des partenariats mondiaux - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 13 pages | UN | A/66/447 البند 26 من جدول الأعمال - نحو إقامة شراكات عالمية - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 15 صفحة |
Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Deuxième Commission dont l'Assemblée est saisie ne fera pas l'objet d'un débat. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي عدم مناقشة تقرير اللجنة الثانية المعروض على الجمعية. |
Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Deuxième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'une discussion. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثانية الذي كان معروضاً عليها. |
A/64/426 Point 59 - - Vers des partenariats mondiaux - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 14 pages | UN | A/64/426 البند 59 من جدول الأعمال - نحو إقامة شراكات عالمية - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 18 صفحة |
A/64/420 Point 53 - - Développement durable - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 9 pages | UN | A/64/420 البند 53 من جدول الأعمال - التنمية المستدامة - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 12 صفحة |
Conformément à ce qui avait été recommandé dans le rapport de la Deuxième Commission de la condition de la femme, un comité de suivi a été établi afin de veiller à la mise en oeuvre de ces recommandations. | UN | ووفقا لتوصية في تقرير اللجنة الثانية لمركز المرأة، شكّلت لجنة رصد للقيام برصد تنفيذ تلك التوصيات. |
Je vois que malgré les assurances qui m'ont été données, cette information n'a pas été mentionnée dans le rapport de la Deuxième Commission, au paragraphe 7 du document. | UN | وأرى أنه رغم التأكيدات التي أعطيــت لي، لم تُدرج تــلك المعلومــة في الفقرة ٧ من تقرير اللجنة الثانية. |
A/57/529 Point 84 - Questions de politique macroéconomique - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] | UN | A/57/529 البند 84 -- المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي -- تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/57/533 Point 88 - Activités opérationnelles de développement - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] | UN | A/57/533 البند 88 -- الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية -- تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] |
Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Deuxième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'une discussion. | UN | وقررت الجمعية، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثانية الذي كان معروضا عليها. |
L'Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 96 de l'ordre du jour (A/50/618). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال. |
La délégation libyenne se réserve le droit de revenir sur ce programme lorsque le rapport de la Deuxième Commission aura été reçu. | UN | وإن وفده يحتفظ بالحق في الكلام مرة أخرى بشأن البند بعد استلام تقرير اللجنة الثانية. |
Le rapport de la Deuxième Commission comprendra une série de résumés des débats des forums et dialogues présentés par le Président. | UN | ومن المتوقع أن يتضمن تقرير اللجنة الثانية مجموعة من ملخصات الرئيس عن المداولات التي جرت في كل محفل وكل حوار. |
J'invite le Rapporteur de la Deuxième Commission, M. Basheer Zoubi, de la Jordanie, à présenter le rapport de la Deuxième Commission. | UN | أطلب اﻵن من مقرري اللجنة الثانية، السيد بشير الزعبي من اﻷردن، أن يعرض تقرير اللجنة الثانية. |
A/69/468 Point 19 - - Développement durable - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 29 pages | UN | A/69/468 البند 19 من جدول الأعمال - التنمية المستدامة - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 38 صفحة |
A/69/468/Corr.1 Point 19 - - Développement durable - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 1 page | UN | A/69/468/Corr.1 البند 19 من جدول الأعمال - التنمية المستدامة - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
A/68/438 Point 19 - - Développement durable - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 36 pages | UN | A/68/438 البند 19 من جدول الأعمال - التنمية المستدامة - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 44 صفحة |
A/68/440 Point 21 - - Mondialisation et interdépendance - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 3 pages | UN | A/68/440 البند 21 من جدول الأعمال - العولمة والاعتماد المتبادل - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات |
k) Alimentation et développement agricole durable : rapport de la Cinquième Commission (Par-tie XII) (A/50/617/Add.11). | UN | )ك( اﻷغذية والتنمية الزراعية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزء الثاني عشر( (A/50/617/Add.11). |
* Le rapport de la Commission sur cette question sera publié en 10 parties sous les cotes A/67/437/Add.1 à 9. | UN | * يصدر تقرير اللجنة الثانية عن هذا البند في 10 أجزاء تحت الرمز A/67/437 و Add.1-9. |
Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide de ne pas discuter des rapports de la Deuxième Commission dont l'Assemblée est saisie. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثانية المعروض عليها. |
A/65/440 Point 24 - - Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement - - rapport de la Deuxième Commission [A A C E F R] - - 6 pages | UN | A/65/440 البند 24 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 8 صفحات |