ويكيبيديا

    "تقرير دوري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rapport périodique
        
    • rapports périodiques
        
    • Compte rendu
        
    • périodiquement rapport
        
    rapport périodique sur la situation des droits de l'homme dans la République de Bosnie-Herzégovine, la République de UN تقرير دوري عن حالـة حقـوق اﻹنسـان في جمهوريـة البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    El Salvador et les Philippines ont présenté leur deuxième rapport périodique. UN وقُدِّم تقرير دوري ثان من كل من السلفادور والفلبين.
    El Salvador et les Philippines ont présenté leur deuxième rapport périodique. UN وقُدِّم تقرير دوري ثان من كل من السلفادور والفلبين.
    rapport périodique sur les activités menées par l'Inde dans le secteur d'activités préliminaires UN تقرير دوري عن أنشطة الهند في القطاع الرائد
    Le Comité a décidé qu'il pouvait examiner en même temps plusieurs rapports périodiques présentés par un État partie . UN وقد قبلت اللجنة أن تنظر في آن واحد في أكثر من تقرير دوري مقدم من دولة طرف.
    Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique. UN ومنذ ذلك الحين، وردت مساهمة بصدد تقرير دوري واحد فقط.
    51. La commission d'évaluation recommande que cette procédure prenne la forme d'un rapport périodique du Secrétaire général au Conseil de sécurité. UN ٥١ - ويوصي الفريق بأن يتخذ ذلك اﻹجراء شكل تقرير دوري يقدمه اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن عن هذه المسألة.
    Au nombre des faits récents positifs, il y avait eu la présentation d'un rapport périodique par un État partie qui avait voulu précédemment se retirer du Pacte. UN ومن التطورات الإيجابية تقرير دوري قدمته دولة طرف كانت قد حاولت الانسحاب من العهد.
    40. Le dernier rapport périodique contient de longs développements sur le droit du travail. UN 40- ويتضمن آخر تقرير دوري تفاصيل مطولة عن الحق في العمل.
    Ces dispositions n'ont pas été modifiées depuis le dernier rapport périodique. UN وهذه الأحكام الواردة في القانون لم تتغير منذ آخر تقرير دوري.
    Un rapport périodique est en cours de rédaction, conformément au Pacte ; UN ويجري إعداد تقرير دوري وفقا لما ينص عليه العهد؛
    Le Représentant permanent a demandé que le troisième rapport périodique soit considéré comme le deuxième et troisième rapport périodique combiné. UN وطلب الممثل الدائم اعتبار التقرير الدوري الثالث بمثابة تقرير دوري موحد يضم التقريرين الثاني والثالث.
    rapport périodique remis par Mme Elizabeth Rehn, Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme, conformément au paragraphe 45 UN تقرير دوري مقدم من اﻵنسة اليزابيث رين، المقررة الخاصة للجنة حقــوق اﻹنسان، وفقاً للفقرة ٥٤ من قرار
    rapport périodique soumis par M. Tadeusz Mazowiecki, UN تقرير دوري مقدم من السيد تاديوش مازوفيتسكي، المقرر الخاص
    rapport périodique sur les activités menées par Yuzhmorgeologiya dans son secteur d'activités préliminaires UN تقرير دوري عن أنشطة يوجيمورغيولوغيا في القطاع الرائد
    rapport périodique soumis par Mme Elisabeth Rehn, Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme, conformément au paragraphe 45 UN تقرير دوري مقدم من السيدة إليزابيث ريهن، المقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان، عملاً بالفقرة ٥٤ مـن قرار
    rapport périodique soumis par Mme Elizabeth Rehn, Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme, UN تقرير دوري مقدم من السيدة اليزابيث رين المقررة الخاصة للجنة
    rapport périodique soumis par M. Tadeusz Mazowiecki, UN تقرير دوري مقدم من السيد تاديوش مازوفيتسكي، المقرر الخاص
    Sachant que 13 rapports initiaux et 100 deuxièmes rapports périodiques sont en souffrance, UN وإذ تدرك أن ثمة تأخرا في تقديم 13 تقريرا أوليا و 100 تقرير دوري ثان،
    Liste des points et des questions soulevés dans le cadre de l'examen des rapports périodiques UN قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في تقرير دوري
    Compte rendu des activités menées par l'Inde dans le secteur d'activités préliminaires UN تقرير دوري عن أنشطة الهند في القطاع الرائد
    18. Prie également la France de continuer à lui faire périodiquement rapport sur tous les aspects de son mandat en Côte d'Ivoire; UN 18 - يطلب أيضا إلى فرنسا أن تواصـل تقديم تقرير دوري لــه عن جميع جوانب ولايتها في كوت ديفوار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد