ويكيبيديا

    "تقرير من الأمانة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rapport du Secrétariat
        
    • compte rendu du secrétariat
        
    La dimension rurale du développement urbain durable : rapport du Secrétariat UN البعد الريفي في التنمية الحضرية المستدامة: تقرير من الأمانة
    rapport du Secrétariat sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'approche intégrée des programmes régionaux et thématiques UN تقرير من الأمانة عن التقدّم المحرز في تنفيذ النهج البرنامجي الإقليمي والمواضيعي المتكامل
    rapport du Secrétariat sur l'Initiative mondiale contre la traite des êtres humains UN تقرير من الأمانة عن المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر
    rapport du Secrétariat sur la situation mondiale en ce qui concerne l'abus de drogues UN تقرير من الأمانة عن الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات
    rapport du Secrétariat sur la gestion écologiquement rationnelle des réserves de substances appauvrissant la couche d'ozone UN تقرير من الأمانة عن الإدارة السليمة بيئياً لمصارف المواد المستنفذة لطبقة الأوزون
    Les Philippines attendent avec intérêt de recevoir un rapport du Secrétariat concernant la mise en œuvre du processus de décentralisation. UN وأضاف أن الفلبين تتطلع لتلقي تقرير من الأمانة عن تنفيذ عملية اللامركزية.
    rapport du Secrétariat sur la situation et les tendances de l'administration publique électronique UN تقرير من الأمانة العامة عن الحالة في ما يتعلق بتطوير الحكومة الإلكترونية واتجاهاتها
    rapport du Secrétariat sur les données de base sur le secteur public UN تقرير من الأمانة العامة عن بيانات أساسية عن القطاع العام
    rapport du Secrétariat sur les stratégies pour le recrutement d'un personnel de qualité dans le secteur public UN تقرير من الأمانة العامة عن استراتيجيات ملاك رفيع المستوى في القطاع العام
    rapport du Secrétariat intitulé < < Intégration des stratégies de réduction de la pauvreté dans le cadre des objectifs de développement du Millénaire : rôle de l'administration publique > > UN تقرير من الأمانة العامة عن تعميم استراتيجيات الحد من الفقر في نطاق الأهداف الإنمائية للألفية: دور الإدارة العامة
    rapport du Secrétariat sur l'application de la décision globale de 2013 UN تقرير من الأمانة بشأن تنفيذ المقرر الجامع لعام 2013
    rapport du Secrétariat sur les activités de l'ONUDC pour promouvoir l'application des dispositions relatives à la coopération internationale de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée UN تقرير من الأمانة عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة لترويج تنفيذ الأحكام المتعلقة بالتعاون الدولي من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية
    À sa vingt-quatrième session en 2015, la Commission sera saisie d'un rapport du Secrétariat sur les résultats de la réunion du groupe d'experts. UN وسوف يُعرَض على اللجنة في دورتها الرابعة والعشرين، عام 2015، تقرير من الأمانة عن نتائج اجتماع فريق الخبراء.
    rapport du Secrétariat sur le cadre 2011 et 2012 du Partenariat de collaboration sur les forêts UN تقرير من الأمانة العامة عن إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2011 و 2012
    Travaux du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur l'assistance technique: rapport du Secrétariat UN عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية: تقرير من الأمانة
    Application de la Convention des Nations Unies contre la corruption et besoins d'assistance technique pour l'application: rapport du Secrétariat UN الامتثال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل التنفيذ: تقرير من الأمانة
    rapport du Secrétariat sur les mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants UN تقرير من الأمانة عن الإجراءات التي اتخذتها الأجهزة الفرعية التابعة للجنة المخدّرات
    rapport du Secrétariat sur les mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants UN تقرير من الأمانة عن الإجراءات التي اتخذتها الأجهزة الفرعية التابعة للجنة المخدّرات
    Il a également entendu un rapport du Secrétariat sur les réponses reçues des entités requérantes sur les mesures qu'elles avaient mises en œuvre pour se faire restituer les sommes indûment versées. UN كما استمع المجلس إلى تقرير من الأمانة بشأن ما ورد حتى الآن من ردود من الكيانات المقدمة لمطالبات بخصوص بذلها قصارى جهدها لرد المبالغ الزائدة المدفوعة.
    rapport du Secrétariat sur les principales difficultés rencontrées par les Parties dans la mise en œuvre des recommandations figurant dans l'annexe à la décision POPRC6/2 UN تقرير من الأمانة عن التحديات الرئيسية التي واجهتها الأطراف في تنفيذ التوصيات الواردة في مرفق المقرر ل ا م - 6/2
    Le Conseil a entendu un compte rendu du secrétariat sur l'état d'avancement du traitement des réclamations relatives à l'environnement (F4) et continué d'examiner, sur la base d'une note d'information établie par le secrétariat, la question de la modification de ces réclamations. UN واستمع المجلس إلى تقرير من الأمانة عن آخر المستجدات المتعلقة بالمركز الحالي للمطالبات البيئية من الفئة واو - 4، وتابع نظره في مسألة تعديل المطالبات البيئية في ضوء مذكرة إعلامية أعدتها الأمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد