tu veux dire que tu ne veux pas que je te reprenne ? | Open Subtitles | ما تقصدينه هو أنك لا تريدين مني العودة إليك ؟ |
- Tu vois ce que je veux dire ? - Je vois ce que tu veux dire. | Open Subtitles | .ـ أعلم ما الذى تقصدينه ـ أتعلم ما الذى أقصده ؟ |
Que veux-tu dire par, tu ne lui as pas mis dans sa gorge ? | Open Subtitles | مهلاً. مالذي تقصدينه بأنك لم تسكبيه بحلقها؟ |
Vous voulez dire quand je n'embrassais pas le bitume ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه الجزء عندما لم أكن أكل الرصيف |
Non, on est en train de dîner. Ce dont tu parles, c'est d'un second rencard. | Open Subtitles | لا هذا عشاء وما تقصدينه هو عشاء آخر |
Comment ça? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بقول أنه لا دورة مياه لكِ هنا؟ |
J'ai envie de dire oui, mais ça veut dire quoi ? | Open Subtitles | أريد أن أقول نعم لكن أريد أن أعرف ما الذي تقصدينه ؟ |
Que voulez-vous dire ? | Open Subtitles | ما الذى تقصدينه بأنها ليس هناك؟ |
- Tu vois ce que je veux dire ? - Je vois ce que tu veux dire. | Open Subtitles | .ـ أعلم ما الذى تقصدينه ـ أتعلم ما الذى أقصده ؟ |
Je ne vois pas vraiment ce que tu veux dire par libre. | Open Subtitles | لا أعلم حقاً ما الذي تقصدينه . بأن تأخذي عطلة |
Qu'est ce que tu veux dire, tu ne sais pas ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ بما الذي ستفعلينه ؟ |
Je comprends ce que tu veux dire. | Open Subtitles | بطريقة ما ، أعلم بالضبط ما تقصدينه |
Qu'est-ce que tu veux dire ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بفعل هذا أفعل ماذا ؟ |
Qu'est-ce que tu veux dire par "c'est cet enfant" ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بأنه ذلك الطفل ؟ |
Voilà qui est sarcastique. Que veux-tu dire ? | Open Subtitles | هذا يبدو محدداً جداً, ما الذي تقصدينه بقولك هذا؟ |
Que veux-tu dire par "pas si compliqué" ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بأن الأمر كان سهلاً؟ |
Il n'y avait aucun corps pourri dans le séjour, si c'est ce que vous voulez dire. | Open Subtitles | -لم يكن جثة في غرفة المعيشـة ان هذا ما تقصدينه |
J'aime faire la fête, si c'est ce que vous voulez dire. | Open Subtitles | أحب أن أحتفل , إن كان هذا . ما تقصدينه |
Je ne comprends pas de quoi tu parles. | Open Subtitles | لا أعرف ما تقصدينه |
Comment ça ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بكيف لهما أن عرفا بعضهما البعض؟ |
Qu'est-ce que ça veut dire ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بماذا نفعل الآن ؟ |
- Que voulez-vous dire ? | Open Subtitles | مالذي تقصدينه بكلامك؟ |
- Oû voulez-vous en venir ? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه من وراء كل ذلك ؟ |
Je veux pas me marier! - Qu'est ce que tu racontes? | Open Subtitles | لا اريد ان اتزوج مالذي تقصدينه بأنك لاتريدين |
Quand vous dites atteint du même mal, qu'entendez-vous exactement ? | Open Subtitles | "عندما قُلتِ "مُسّ من قِبل الروح الشريرة ما الذي تقصدينه ؟ |