ويكيبيديا

    "تقولين ذلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu dis ça
        
    • dire ça
        
    • dis-tu ça
        
    • dites-vous ça
        
    • dites-vous cela
        
    • dites ça
        
    • dis-tu cela
        
    • dire cela
        
    • dire une chose pareille
        
    tu dis ça parce que tu crois que tu vas gagner. Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك فقط لأنك تعتقدين أنكِ سوف تفوزين
    Tu sais, tu dis ça maintenant, mais attends qu'il me pousse des moustaches et une queue. Open Subtitles تعلمين بأنك تقولين ذلك الآن لكن انتظري فقط حتى تظهر لي شعيرات وذيل
    Bien-sûr que tu allais dire ça, parce que tu as fait tout ce que tu pouvais pour l'amener ici. Open Subtitles بالطبع سوف تقولين ذلك, لانك علقتي حياتك على المحك فقط لجلبه الى هنا
    Je sais que vous aimez bien Cary, mais vous ne devriez pas être là à me dire ça. Open Subtitles و لكن لا يجب بأنّ تكوني هنا و تقولين ذلك لي
    Pourquoi dis-tu ça comme ça ? Open Subtitles لماذا أنت تقولين ذلك بتلك الطريق؟
    Pourquoi dites-vous ça ? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك ؟
    Vous devez être l'homme le plus bon que je n'ai jamais connue. Pourquoi dites-vous cela avec tant de tristesse ? Open Subtitles قد تكون ألطف رجل غرفته بحياتي لماذا تقولين ذلك بنبرة حزينة؟
    tu dis ça comme si je ne t'écoutais pas. Open Subtitles تقولين ذلك كما لو أن من عادتي عدم الإصغاء إليك
    tu dis ça car tu ne peux pas changer qui tu es. Non, Damon. Open Subtitles تقولين ذلك لكونك لا تقدرين على تغيير ماهيتك.
    Quand tu dis ça sur ce ton, ça a l'air dingue. Open Subtitles حسناً . عندما تقولين ذلك بتلك النبرة بالطبع سيبدو جنوناً
    tu dis ça, mais la dernière fois, Open Subtitles نعم أنتِ تقولين ذلك لكن في المرة السابقة شاهدتكما معاً
    tu dis ça, mais tu ne nous quitteras jamais. Open Subtitles تقولين ذلك, لكنك لن تغادرينا على الإطلاق.
    Quand tu dis ça, on fait toujours des heures sup. Open Subtitles في كل مرة تقولين ذلك أعلم أنّ عملاً إضافياً ينتظرني
    - Je savais que tu allais dire ça ! Open Subtitles كيف عرفت بأنكي سوف تقولين ذلك ؟ سأعطيك نافذة ء 124 00: 06:
    Comment peux-tu dire ça après tout ce qu'on a traversé ensemble ? Open Subtitles كيف تقولين ذلك بعد كل الذي فعلناه لنكون مع بعضنا؟
    Comment peux-tu dire ça après tout ce qu'on a traversé ensemble ? Open Subtitles كيف تقولين ذلك بعد كل الذي فعلناه لنكون مع بعضنا؟
    Bien sûr que non. Pourquoi dis-tu ça ? Open Subtitles لا , بالطبع لا لماذا تقولين ذلك ؟
    Pourquoi dis-tu ça? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك ؟
    Pourquoi dites-vous ça ? Open Subtitles لِمَ قد تقولين ذلك ؟
    Pourquoi dites-vous cela ? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك ؟
    - C'est un soulagement. - Pourquoi vous dites ça ? Open Subtitles ـ هذا أمر مُريح ـ حسناً ، لماذا قد تقولين ذلك ؟
    Pourquoi dis-tu cela ? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك ؟
    C'était ton chagrin pour Sam qui t'a faire dire cela. Open Subtitles حزنكِ على (سام) هو الذي جعلكِ تقولين ذلك
    Comment osez-vous me dire une chose pareille ? Open Subtitles كيف تقولين ذلك لي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد