ويكيبيديا

    "تقول لى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • me dire
        
    • me dis
        
    • me dites
        
    • me dit
        
    • me disait
        
    Vous allez me dire que vos oignons sont un remède aux toits percés ? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لى أن البصل يعالج السقف المثقوب ؟
    Tu dois me parler. Tu dois me dire ton nom. Open Subtitles يجب ان تتحدث مع يا رجل يجب ان تقول لى اسمك
    Vous auriez pu mentir ou me dire que ce n'était pas mes affaires. Open Subtitles كان بإمكانك أن تكذب أو تقول لى ليس من شأنكِ
    Pourquoi tu me dis pas ce que tu sais, et moi, euh, je remplirai les blancs. Open Subtitles اذا لما لا تقول لى ماذا تعرفة وأنا ساقول لك البقية
    Ne me dis pas que tu espères te remettre avec Natalie. Open Subtitles رجاء لا تقول لى أنك سوف تعود لنتالى مرة أخرى؟
    Ne me dites pas ce qui est nécessaire, faites ce que je vous dis. Open Subtitles لا تقول لى ما هو ضرورى, فقط اعمل ما اقوله لك.
    Ma mère me dit de me calmer. Je dessine des gens qui me disent de me calmer. Open Subtitles أمى تقول لى اسكت من أرسمهم يقولون لى اسكت
    Elle me disait de bien traiter les juifs, ou je serais maudit par les youdis. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كانت تقول لى يجب أن تعامل الأطفال اليهود جيداً وإلا أنزلوا بى لعنة اليهود
    Vite, peut-être que tu peux me dire que tu m'aimes. Open Subtitles أسرع ، فلربما يمكنك أن تقول لى أنك تحبنى أو شئ من هذا القبيل
    Que pourriez-vous me dire sur Telly qui pourrait m'aider à la retrouver? Open Subtitles ماذا يمكنك ان تقول لى عن تيلى؟ هذا يمكن ان يساعدنى فى ان اعثر عليها
    Tu veux me dire que cette pute ne portait rien qu'un string et que cet idiot n'a pas pu faire la différence. Open Subtitles تقول لى أن تلك العاهرة كانت ترتدى ملابسها الداخلية فقط، و ذلك الرجل لم يعرف الفرق
    Tu as dit: "Ne m'écoute pas". Je croyais que tu essayais de me dire quelque chose. Open Subtitles قلت لا تستمعى إلى ظننت أنك كنت تحاول أن تقول لى
    Elle m'évite. Elle ne veut pas me dire où est mon père. Open Subtitles انها لا تريد ان تقول لى اين ابى, انها تعرف
    Vous pouvez me dire quelle foutue mascarade peut finir... par une mort ? Open Subtitles هل لك ان تقول لى اي نوع من الخيال هذا وينتهى بظهور شخص ما ميت؟
    Pourquoi elle m'aurait appelé pour me dire qu'elle reviendrait pas ? Open Subtitles إذن ما الذى جعلها تتصل بى و تقول لى بانها لن تعود ؟
    Ne me dis pas que tu as fait quelque chose à ce gâteau. Open Subtitles لا تقول لى بأنك فعلت شيئاً ما بهذة الكعكة
    Et me dis pas Milan, car je bosse pas avec ce cannibale. Open Subtitles ولا تقول لى ميلان , لإننى لن أعمل مع الوغد آكل اللحوم هذا
    Vous me dites que des connards étaient là pour filmer tout ça et le partager ? Open Subtitles انت تقول لى ان هناك احمق ما وقف هناك ليصور كل ما حدث وبعد ذلك نشره ؟
    Vous me dites nous avons eu le mauvais gars ? Open Subtitles هل تقول لى أننا حصلنا على الرجل الخاطئ؟
    Maman me dit toujours de me faire de nouveaux amis. Open Subtitles تقول لى أمى دائما أنه علي كسب أصدقاء جدد
    Ma mère me disait : "Ne parle pas aux inconnus. Open Subtitles "أمى دائماً تقول لى "لا تتحدثى إلى الغرباء"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد