J'ai du boire une tequila pure pour faire passer la douleur. | Open Subtitles | كان يجب أن أشرب تكيلا متتالية كي أتحمل ذلك. |
Tu veux dire le soir où toi et Grogan avez vidé une bouteille de tequila qui coûte plus cher que mon costume ? | Open Subtitles | اوه ، هل تقصدين تلك الليلة اللتي انتي و غروغان تناولتم زجاجة تكيلا تكلف اكثر من ثمن بزتي |
Inspection générale du centre intégré de justice de la région de tequila | UN | هيئة التفتيش العامة بمركز تكيلا الإقليمي الشامل للعدالة |
Je me suis engueulé avec Trish, puis j'ai commencé à boire de la tequila. | Open Subtitles | كان لدي خلاف مع تريش، وبعد ذلك بدأت شرب تكيلا. |
Je ne devrais vraiment pas boire de la Téquila parce que je fais des trucs stupides... | Open Subtitles | حقاً لا يجب أن أشرب تكيلا, لانني نوع ما أفعل أشياء غبيه,.. إذا |
J'ai lu une fois que si tu prends un shot, ça devrais être quelque chose comme du tequila ou du whisky. | Open Subtitles | قرأت ذات مرة أنه إذا أنت ستعمل أخذ لقطة، ينبغي أن يكون شيء تشعر به، مثل، تكيلا أو ويسكي. |
C'est les cinq shots de tequila qui l'ont invité. | Open Subtitles | وكان الطلقات تكيلا الخمس التي فعلت دعوة. |
Mon ex garde mon fils ce week-end et si vous aimez la tequila bon marché, je connais le bar idéal. | Open Subtitles | زوجي السابق لديه أبني هذه عطلة الأسبوع. وأعرف مطعماً يبيع تكيلا رخيصة. |
Je vais aller au bar, je vais prendre un shooter de tequila, et je vais le boire. | Open Subtitles | سأذهب إلى الحانة وسأطلب كأسا من تكيلا وسأشربه. |
- Là où y a de la bonne tequila. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذى يمكن أن تأخذى منه تكيلا جيدة |
- Je vais au bar, une tequila ? - Parfait, merci. | Open Subtitles | أنا ذهب الى البار ,هل تريدون ان تشربوا تكيلا اوه ,شكراً |
Je sens la tequila et l'humiliation. | Open Subtitles | رائحتك جميلة. رائحتي مثل تكيلا قديمة و الرفض. |
Une tournée de tequila. | Open Subtitles | أيها النادل ، جولة من جرعات تكيلا ، من فضلك. أوه ، هذا سوف يسأعدنا على تحقيق الفوز. |
Tout ce dont elle avait besoin, c'était d'une goutte de whisky, suivi d'un fond de tequila. | Open Subtitles | كل ماكانت تريده هو جرعه من الويسكي متبوعاً بكأس تكيلا |
Aucune idée, mais il y a de la tequila et le nom est super, alors, je me suis dit : "Pourquoi pas ?" | Open Subtitles | ليس لدي ادنى فكرة لكن هناك تكيلا واسم جيد لذا قررت ان اجرب |
C'est la seule chose à faire quand un homme a mélangé vin et tequila. | Open Subtitles | النساء الليلة الماضية نقول هذا هو الشيء الوحيد عندما يقوم رجل بخلط النبيذ مع تكيلا. |
Un shot de tequila et fini par un shot de pénicilline ? | Open Subtitles | -جرعة تكيلا وينتهي بجرعة من الدواء المضاد للجراثيم؟ |
Elle est à 85% de tequila et sa robe est à l'envers. | Open Subtitles | انها ٨٥٪ تكيلا ولباسها في الخلفية. |
Pour le coup d'un soir je ne peux rien, mais la tequila je m'en charge. | Open Subtitles | لا يمكنني توفير علاقات عابرة، لكن يمكنني إحضار "تكيلا" على حسابي. |
Il est en haut avec la Téquila. | Open Subtitles | انها في الطابق العلوي مع تكيلا جيد. - بالتاكيد. |
Une tournée de tequilas. | Open Subtitles | تكيلا بعض من التكيلا |