| Accrochez-vous ! On va s'y prendre autrement. | Open Subtitles | حسناً تمسكوا جيداً سنقوم بذلك بطريقة اخرى |
| Accrochez-vous à vos manettes, je crois qu'on l'a trouvé. | Open Subtitles | تمسكوا بمقابضكم يا اولاد اعتقد اننا وجدناه |
| Alors, sans plus tarder, Accrochez-vous à vos chaussettes les filles, car on est sur le point de vous vendre du rêve. | Open Subtitles | بلا كلام زائد تمسكوا بجواربكم جيداً يا فتيات لأننا على وشك أن نبهر عالمكم |
| Tenez bien vos bagages. Nous vous souhaitons un agréable voyage. | Open Subtitles | كل الأمتعة يجب أن تمسكوا بها بإحكام شكراً على انتظاركم، ونتمنى لكم رحلة سعيدة |
| Attendez ! Je m'apprête à faire quelque chose de vraiment idiot ! | Open Subtitles | تمسكوا , انا على وشك فعل شيئاً غبياً حقاً |
| Bon, tous ceux qui ont la chance d'avoir deux bras, Tenez-vous bien. | Open Subtitles | حسناً إذاً, كل هؤلاء محظوظين كفايه لوجود ذراعين عندهم, تمسكوا |
| Gardez à l'esprit ces deux pensées irréfutables et équivalentes. | Open Subtitles | تمسكوا بكلا الفكرتيين على أنهما لا يدحضا ومتساويتان |
| Et ils disent oui, et je dis, "alors vous feriez mieux de l'attraper." | Open Subtitles | يقولون أجل فأقول إذن يُستحسن بكم أن تمسكوا بها |
| Accrochez-vous ! Prochain arrêt, articles de sport pour hommes. | Open Subtitles | تمسكوا , المحطة القادمة ملابس الرجال والمُعدات الرياضية |
| Mesdames et messieurs, Accrochez-vous à vos sièges. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، تمسكوا بقبعاتكم |
| Après, je sais que vous êtes tous là pour les Early Birds ce soir, alors Accrochez-vous à vos chapeaux et cachez vos sœurs. | Open Subtitles | أنا اعلم انكم جميعاً هنا الليلة "من اجل "الطيور المبكرة لذا تمسكوا بقبعاتكم و اخفوا أخواتكم |
| Des mines ! Accrochez-vous ! | Open Subtitles | ألغام أرضية، تمسكوا جيداً |
| Messieurs, Accrochez-vous. | Open Subtitles | نعم , رجاءاً حسناً , ياساده تمسكوا جيداً - بيتر ؟ |
| Il survole la Chine, Accrochez-vous. | Open Subtitles | إنه في أعلى جنوب شرق الصين , تمسكوا |
| Accrochez-vous ! Sans les sabots ! | Open Subtitles | تمسكوا جيداً يا رفاق ثبتوا حوافركم |
| Tenez bon. Je vais voir si elle roule vite ou non. | Open Subtitles | تمسكوا جيدا الآن فسأديرها بأقصى طاقتها هذه المرة لأرى ماذا ستفعل |
| Tenez bon. On les sèmera après. | Open Subtitles | تمسكوا جيداً سنضيعهم في الارض الوعرة |
| Tenez bon, on va faire une ballade. | Open Subtitles | تمسكوا ، سنذهب في نزهة بالسيارة |
| Attendez une seconde, les gars. J'ai une idée. | Open Subtitles | تمسكوا لدقيقة يارجال فلدى فكرة جيدة |
| Tenez-vous la main, si vous voulez. | Open Subtitles | بوسعكم أن تمسكوا يدي بعض إذا وددتم |
| Gardez espoir. Nous venons vous aider. | Open Subtitles | تمسكوا بالأمل , نحن قادمون إليكم |
| Et surtout, il faudrait nous attraper. | Open Subtitles | و الأهم من ذلك ، أن عليكم أن تمسكوا بنا أولاً |
| Messieurs, Attention les yeux car ils risquent de vous sortir des orbites quand vous verrez ce que nous avons à vous offrir ce soir. | Open Subtitles | أيها السادة، من الأفضل أن تمسكوا بمقل أعينكم لأنها ستخرج من رؤسكم حين ترون ما لدينا لكم هذا المساء. |
| "mais ne lâchez jamais le pouvoir qui les protège. | Open Subtitles | لكن تمسكوا بصلابة بالقوة التي تحميهم |
| Accroche-toi, Petite Loutre. | Open Subtitles | تمسكوا جيدا ياليتل لوتر |
| Il y a de la glace ! Cramponnez-vous ! | Open Subtitles | حصلنا على ثلج حصلنا على ثلج ووو, تمسكوا الآن |
| - Attachez vos ceintures. | Open Subtitles | تمسكوا جيدًا! ماذا؟ |