Vous voulez la sécurité avec nous, ou mourir avec ce voleur? | Open Subtitles | أترغبين بالبقاء بأمانٍ معنا أم تموتين مع هذا اللّص؟ |
L'un est pour l'anxiété et l'autre un anti-dépresseur, car, franchement, c'est déprimant de perdre la tête et de mourir. | Open Subtitles | واحدة للقلق، والأخرى مضادةٌ للإكتئاب لأنها بصراحةٌ هي محبطة من فقدانكِ لعقلكِ ومن ثم تموتين |
Je t'ai presque vue mourir en voulant ramener ton frère. | Open Subtitles | أنا شاهدتك تموتين تقريبا في محاولتك لإستعادة أخيك. |
Quand c'est John Ruth, tu ne meurs pas d'une balle dans le dos. | Open Subtitles | في مكان ما يحضرونك ميتة على سرج حصان ولكن عندما جون روث رجل المشنقة يمسك بك لا تموتين برصاصة من الخلف |
Sois bien réveillée, que je puisse voir la douleur et la peur dans tes yeux quand tu mourras. | Open Subtitles | أردتك أن تكوني واعية لأتمكن من رؤية الخوف والألم في عينيك وأنت تموتين |
Mentir aux parents est souvent la solution, mais la mort probable est une exception. | Open Subtitles | واثقة؟ الكذب على والديكِ دائماً صحيح لكن هناك استثناء بأنكِ تموتين |
Tu vas mourir, et tout ce que t'as à faire, c'est me dire ce que ton père t'a donné. | Open Subtitles | سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ |
Il doit être plus facile d'entendre que vous pouvez mourir plutôt que le bébé. | Open Subtitles | من الأسهل بالتأكيد سماع أنكِ تموتين أكثر من أن ابنك سيموت |
Parce si tu le fais, tu vas mourir. Très bien. Assez avec ce vacarme. | Open Subtitles | لانك ان فعلتي ذلك سوف تموتين حسنا اوكي كافي من هذا |
Tu vas mourir, et je peux absolument rien y faire. | Open Subtitles | أنت تموتين, ولا يوجد شيء أستطيع أن أفعله |
T'as failli y mourir. Je laisserai pas ça se reproduire. | Open Subtitles | كدت تموتين في ذاك المكان، ولن أسمح بتكرار ذلك. |
En plus... vous êtes trop intéressante pour mourir. | Open Subtitles | فضلًا عن أنّك، كما تعلمين، كنت أكثر إثارةً للإهتمام من أن أدعك تموتين. |
La prochaine fois, je te laisserai mourir. | Open Subtitles | هذا مخيف دونت الملاحظة. أعتقد المرة القادمة وسوف اترك تموتين. |
Je n'allais pas te laisser mourir quand je t'ai ramassé peau et os dehors au milieu de la cour et je ne vais certainement pas te laisser mourir maintenant. | Open Subtitles | لم اكن لأدعك تموتين عندما ألتقطك جلد وعظام ،خارج من تلك الحظيرة وانا متأكدة كفاية، لن ادعك تموتين الآن |
Peu importe ce que je fais, tu meurs toujours. | Open Subtitles | بغض النظر عما أقوم به، فأنتِ دائمًا تموتين |
Soit ta mère se montre à la hauteur de ses promesses, soit tu mourras ici, comme tout le monde. | Open Subtitles | إما أن تفي أمكِ بوعودها، أو تموتين هنا مثل البقية |
Je serai contente, quand tu seras mort, vieille canaille. | Open Subtitles | سأكون سعيده عندما تموتين أيتها الحقيره ، أنتِ |
Il faut qu'on fasse quelque chose ou vous mourrez en quelques minutes. | Open Subtitles | يجب علينا أن نباشر العمل أو سوف تموتين بعد دقائق |
Vous appelez Bloody Mary, vous entendez la cloche, elle sort du miroir, et vous mourez. | Open Subtitles | تنادين ماري الدموية ثم تسمعين الجرس تأتي من خلال المرآة ثم تموتين |
Tu vas avoir du mal à t'occuper de nous si t'es morte aussi. | Open Subtitles | سيكون من الصعب الاعتناء بنا سوف تموتين أنتي أيضاً |
S'il vous plait, soyez mourante ! Vous êtes mourante ? David, le pasteur Marvin Drake a disparu. | Open Subtitles | لا أثر له في الكنيسة أوالمكتب. أرجو أنك تموتين. |
Ouais, je vais griller mais l'amour ne meurt jamais. Vous mourrez presque autant que moi si vous l'abandonnez. | Open Subtitles | قد أكون أنا إنتهيت ، لكن الحب لا يموت . أبداً ، قد تموتين معي إذا كنت ستستسلمين |
Mon boulot c'est de te tenir en vie jusqu'à ce que tu meures, tu comprends ? | Open Subtitles | عملي يتطلب مني ان ابقيك حيةً حتى تموتين هل تفهمين ذلك ؟ |
L'un ou l'autre c'est dommage Mais j'espère que t'es en train de crever | Open Subtitles | في كلتا الحالتين هناك مشكلة لكني آمل أنكِ تموتين |
Ouais, eh bien, je viens de vous voir mourrir, donc on est encore. | Open Subtitles | أجل، حقيقةً، لقد رأيتُكِ تموتين لتوّي، لذا فنحن مُتعادلتَين. |
Je voulais juste dire j'espère que tu crèveras dans d'atroces souffrances, salope. | Open Subtitles | أنا أردت فقط أن أقول أننى آمل لو تموتين من الرعب أيتها العاهرة |
Tu mourrais pour moi ? | Open Subtitles | هل تموتين من اجلي؟ |