| Mais pas de blague : vous restez dehors et vous attendez. | Open Subtitles | لكنني جاد في الأمر، ستبقون هُناك بالخارج و تنتظرون. |
| Comme vous attendez patiemment pour le reste de mes guerriers pour recueillir, permettez-moi de vous présenter quelques-uns de ceux qui vont mettre fin à votre vie et de prendre vos femmes. | Open Subtitles | بينما تنتظرون جميعا بكل صبر حتي يتجمع باقي المحاربين إسمحوا لي أن أقدم لكم من سيقضون علي حياتكم ويأخذون نسائكم |
| Désolé de vous avoir fait attendre, un autre round ? | Open Subtitles | .أعتذر عن إبقاءكم تنتظرون أنلعبْ لعبةً أخرى؟ |
| Une petite fille s'est alors levée et m'a demandé < < Pourquoi attendez-vous 2015? > > . | UN | ووقفت فتاة صغيرة في ذلك الاجتماع وسألتني " لماذا تنتظرون عام 2015؟ " . |
| Depuis combien de temps tu attends ? | Open Subtitles | منذ متى تنتظرون هنا؟ |
| Surveille-le à bonne distance pendant qu'on attend les flics d'Atlantic City | Open Subtitles | جايك أراقبه على بعد مسافة آمنة بينما تنتظرون شرطة اتلانتك سيتي |
| Désolée pour l'attente. | Open Subtitles | أنا أعتذر لأنني أبقيتكم تنتظرون فترة طويلة |
| Je sais pas ce que vous attendez. C'est un club de pédales. | Open Subtitles | تباً لك لا أعرف لماذا تنتظرون إن المكان مليء بالشواذ |
| Salut, je sais que vous attendez depuis un bon moment. | Open Subtitles | مرحباً، أعلم أنكم تنتظرون منذ فترة طويلة |
| Les maisons sont actuellement à 0 dollar par mois pendant que vous attendez que l'immobilier reprenne. | Open Subtitles | منازل حالياً لا تحصل على دولار في الشهر بينما تنتظرون أنتم تعافي سوق العقار |
| Je sais, vous attendez depuis longtemps. | Open Subtitles | طويلة مدة منذ تنتظرون بأنكم أعلم , آسفة أنا |
| vous attendez au rond-point qu'une voiture passe. | Open Subtitles | عندما كنتم في المّمر الدائري تنتظرون لتمر سيارّة من يساركم |
| Le commandant suprême est contrarié de vous faire attendre. | Open Subtitles | القائد الأعلى منزعج جداً من جعلكم تنتظرون. |
| On ne vous a pas trop fait attendre ? | Open Subtitles | آمل أننا لم نبقكم تنتظرون فترة طويلة جداً |
| Désolé de vous avoir fait attendre. Je ne voulais pas perdre le feeling. | Open Subtitles | أسف على جعلكم تنتظرون لكني لم أرد أن أوقف التصوير |
| Qu'attendez-vous ? | Open Subtitles | شنو شكاعد تنتظرون ؟ |
| Qu'attendez-vous ? | Open Subtitles | ماذا تنتظرون بحق الجحيم ؟ الماء، ياسيدى ! |
| Allez-y. Qu'attendez-vous ? | Open Subtitles | اذهبوا اذهبوا ماذا تنتظرون ؟ |
| tu attends quelqu'un ? | Open Subtitles | هل تنتظرون شخصاً؟ |
| On attend quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | هل تنتظرون شخصاً آخر؟ |
| Salut. Désolé pour l'attente. | Open Subtitles | مرحباً، أسفة على جعلكم تنتظرون |
| Pardon pour le retard. Asseyez-vous, je vous prie. | Open Subtitles | مرحباً ، آسف لجعلكُم تنتظرون رجاءاً أجلسوا |
| t'attends quoi? | Open Subtitles | تنتظرون ؟ |
| Et je ne l'ai pas fait pour moi, mais pour vous, parce que vous attendiez tout cela depuis des années. | Open Subtitles | و هذا ليس من أجلي بل من اجلكم أنتم لأنكم كنتم تنتظرون هذا منذ سنوات |
| Qu'attends-tu ? | Open Subtitles | ماذا تنتظرون ؟ |