| Tu n'aimes pas entendre sa respiration dans le haut-parleur ? | Open Subtitles | ألا تحب الاستماع إلى تنفسها عبر جهاز التنصّت؟ |
| J'ai un miroir près de mon lit et vérifie sa respiration dix fois par nuit. | Open Subtitles | ابقي مرآة بجانب سريري وأتفقّد تنفسها 10 مرات بالليلة |
| Elle a un pouls faible, la respiration est peu profonde. | Open Subtitles | ان نبضها ضعيف و تنفسها في حالة اضمحلال |
| Et le son est incroyable. On peut l'entendre respirer. | Open Subtitles | والصوت لا يُصدق ، يُمكنكِ في الواقع الإستماع إلى صوت تنفسها |
| Je ne dors pas de la nuit à l'écouter respirer. | Open Subtitles | أنا منتبه و أستمع إلى تنفسها , أتعلم؟ .فقط. |
| Elle respire beaucoup moins bien aujourd'hui. | Open Subtitles | إن تنفسها أصبح صعباً اليوم يا رجل. |
| Elle est toujours consciente mais sa fréquence respiratoire est élevée. | Open Subtitles | لا زالت واعية ولكن معدل تنفسها ارتفع، |
| On pourra contrôler sa respiration et la pourvoir en oxygène. | Open Subtitles | ، أعلم أن هذا يبدو مُخيفاً لكنه سيسمح لنا بالتحكم في تنفسها وإجبار الأوكسجين على الدخول عنوة إلى نظامها للتنفس |
| Sa respiration va être difficile à cause de la blessure, et il faut qu'on ait du sang disponible. | Open Subtitles | , سيتعرض تنفسها للخطر نتيجة الاصابات و علينا أن نعطها قدر من الدماء |
| respiration à 18, Pouls à 88, en augmentation. | Open Subtitles | ,معدل تنفسها 18 .وضربات قلبها 88, انها تتصاعد |
| Cyanosée avec respiration superficielle. Tension 7,5l4, tachycardie à 130. | Open Subtitles | انها في مرحلة الزراقي و صوت تنفسها مجوف و ضغط الدم 76\42 |
| - Mais si tu lui donnes trop de diazepam, tu sais que tu risques de compromettre sa respiration, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | -نعم و لكن اذا اعطيتيها دازبام انت تعلمين بانكِ تخاطرين بمعدل تنفسها حسنا ؟ |
| "Sa respiration s'accélérait en sentant sa virilité enflée" | Open Subtitles | " سرعة تنفسها تزداد كلما شعرت بمنطقة رجولته " |
| Ça bloque sa respiration. | Open Subtitles | إنه يمنع تنفسها |
| Ma femme l'entend respirer. | Open Subtitles | فعلاً؟ زوجتي تسمع تنفسها |
| Continuez de la faire respirer. Passez-moi Lindsey. | Open Subtitles | (حافظ على تنفسها يا (نك ضع (ليندسى) على الهاتف |
| Elle... semble bien mieux respirer. | Open Subtitles | يبدو أن تنفسها تحسّن كثيرًا |
| Aidez la à respirer. | Open Subtitles | أعيدي تنفسها إلى الطبيعي ! |
| J'ai vu Skye... dans la nacelle, une machine qui filtre son sang, qui respire pour elle. | Open Subtitles | لقد رأيت (سكاي) بالحجرة الطبية الآلات تقوم بتنقية دمائها وتنظم عملية تنفسها |
| - Il faut s'assurer qu'elle respire bien. | Open Subtitles | كيف حال تنفسها ؟ |
| Elle est a 39 de température et une fréquence respiratoire de 30. | Open Subtitles | درجة حرارتها 103 ومعدل تنفسها 30. |
| Quand sa bouche mordra la pomme dans ma main, Son souffle s'arrêtera son sang se glacera et la plus belle, ce sera moi. | Open Subtitles | عندما تنزع القشرة الرقيقة لتذوق التفاحة من يدى سوف يتوقف تنفسها ويتجمد دماءها حينئذ سأصبح أنا الأجمل على الأرض |