Le Comité prie l'État partie de fournir, dans son deuxième rapport périodique, des informations sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 364- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول، في تقريرها الدوري الثاني، مسألة تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
Le Comité prie l'État partie de fournir, dans son deuxième rapport périodique, des informations sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 36- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول، في تقريرها الدوري الثاني، مسألة تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
Ce rapport ne devrait pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118) et devrait inclure des renseignements sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | وينبغي ألا يزيد هذا التقرير عن 120 صفحة (انظر CRC/C/118) وأن يشمل معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
Il incite l'État partie à organiser une série de réunions pour parler des progrès accomplis dans l'application des présentes observations finales. | UN | وتُشجعُ اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الجلسات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
L'État partie est encouragé à organiser une série de réunions pour faire le point sur les progrès accomplis dans l'application des présentes observations finales. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
L'État partie est encouragé à organiser une série de réunions pour faire le point sur les progrès accomplis dans l'exécution des présentes observations finales. | UN | وتُشجِّع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لبحث التقدُّم المُحرَز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
56. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses troisième à cinquième rapports périodiques en un seul document avant le 31 janvier 2018 et à y faire figurer des renseignements sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 56- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الموحد الجامع للتقارير الثالث والرابع والخامس بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2018 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
64. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses deuxième à cinquième rapports périodiques en un seul document d'ici au 5 janvier 2018 et à y faire figurer des renseignements sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 64- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقاريرها الدورية المقبلة من الثاني إلى الخامس في تقرير واحد بحلول 5 كانون الثاني/يناير 2018 وتضمين هذا التقرير معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
77. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses quatrième à sixième rapports périodiques en un seul document d'ici au 9 décembre 2017 et à y faire figurer des renseignements sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 77- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الجامع للتقارير الدورية من الرابع إلى السادس بحلول 9 كانون الأول/ديسمبر 2017 وأن تضمِّنه معلومات بشأن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
88. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques en un document unique d'ici au 19 juin 2017 et à y inclure des informations sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 88- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع لتقريريها الدوريين الخامس والسادس بحلول 19 حزيران/يونيه 2017 وإلى أن تدرج فيه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
89. Le Comité engage l'État partie à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques en un seul document d'ici au 3 janvier 2018 et à y faire figurer des renseignements sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 89- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الجامع لتقريريها الدوريين الخامس والسادس بحلول 3 كانون الثاني/يناير 2018 وأن تضمِّنه معلومات بشأن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
91. Le Comité invite l'État partie à soumettre son cinquième rapport périodique d'ici au 13 août 2015 et à y faire figurer des renseignements sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 91- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس بحلول 13 آب/ أغسطس 2015، وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
77. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses quatrième à sixième rapports périodiques en un seul document, le 14 septembre 2017, et d'y inclure des informations sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 77- تدعو اللجنة الدولـة الطـرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقارير من الرابع إلى السادس بحلـول 14 أيلول/سبتمبر 2017 وإلى تضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
68. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques en un document unique d'ici au 19 juillet 2017 et à y faire figurer des renseignements sur la suite donnée aux présentes observations finales. | UN | 68- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 19 تموز/يوليه 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
Le Comité demande à l'État partie de consacrer une section distincte de son quatrième rapport périodique à l'application des présentes observations finales. | UN | 407- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تفرد فرعاً مستقلاً من تقريرها الدوري الرابع لموضوع تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
35. Le Comité demande à l'État partie de rendre compte, dans son cinquième rapport périodique, de l'application des présentes observations finales. | UN | 35- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول في تقريرها الدوري الخامس تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
Il invite le Parlement à prendre, en accord avec son mandat, les mesures nécessaires en vue de l'application des présentes observations finales, d'ici à la prochaine période d'établissement de rapports prévue par la Convention. | UN | وتدعو البرلمان، في اتساق مع ولايتها، إلى اتخاذ الخطوات اللازمة بشأن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية بين الآن والفترة المشمولة بالتقرير المقبل بموجب الاتفاقية. |
63. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques d'ici au 26 mai 2018 et à y inclure des informations sur l'application des présentes observations finales. | UN | 63- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 26 أيار/مايو 2018وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
74. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques, réunis en un seul document, d'ici au 17 avril 2018 et à y inclure des informations sur l'application des présentes observations finales. | UN | 74- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع لتقريريها الدوريين الخامس والسادس بحلول 17 نيسان/أبريل 2018 وتضمينه معلومات بشأن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
L'État partie est encouragé à organiser une série de réunions pour faire le point sur les progrès accomplis dans l'exécution des présentes observations finales. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لبحث التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
L'État partie est encouragé à organiser une série de réunions au cours desquelles seront débattus les progrès accomplis dans la mise en œuvre de ces observations. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
L'État partie est encouragé à organiser une série de réunions pour faire le point sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des présentes observations finales. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |