En l'absence de la Présidente, Mme Ameline (Vice-Présidente) assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة اميلين. |
En l'absence de Mme Pimentel, Mme Ameline, Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب السيدة بيمينتيل، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة أميلين. |
En l'absence de Mme Abaka, Mme Regazzoli, Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | في غياب السيدة آباكا، تولت الرئاسة السيدة ريغازولي، نائبة الرئيسة. |
me Majodina, VicePrésidente, prend la présidence. | UN | نظراً لغياب السيد إيواساوا، تولت الرئاسة السيدة ماجودينا، نائبة الرئيس. |
En l'absence de la Présidente, Mme Ouedraogo, Vice-présidente, prend la présidence. | UN | في غياب الرئيسة، تولت الرئاسة نائبة الرئيسة السيدة أويدراوغو. |
Mme Regazzoli, Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة ريغازولي. |
En l'absence de Mme Simonovic, Mme Gabr, Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | في غياب السيدة شيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة جبر، نائبة الرئيسة |
En l'absence de Mme Simonovic, Mme Gaspard, Vice-présidente, assume la présidence. | UN | في غياب السيدة شيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة غاسبارد نائبة الرئيسة. |
En l'absence de Mme Šimonovič, Mme Gabr, Vice-présidente, assume la présidence. | UN | في غياب السيدة سيمونوفيتش تولت الرئاسة نائب الرئيس، السيدة جبر. |
En l'absence de Mme Šimonović, Mme Gabr, Vice-présidente, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب السيدة سيمونوفيتش، تولت الرئاسة نائبة الرئيسة، السيدة جبـر. |
En l'absence de Mme Gaspard, Mme Gabr, Vice-présidente, assume la présidence. | UN | نظراً لغياب السيدة جاسبار، تولت الرئاسة السيدة جبر نائب الرئيس. |
Mme Acar, Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | 16 - تولت الرئاسة السيدة آكار، نائبة الرئيسة. |
En l'absence du Président, Mme Rubiales de Chamorro (Nicaragua), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة روبياليس دي شامارو (نيكاراغوا). |
En l'absence de M. Tommo Monthe (Cameroun), Mme Ploder (Autriche), Vice-présidente, assume la présidence. | UN | نظراً لغياب السيد تومو مونث (الكاميرون)، تولت الرئاسة السيدة بلودير (النمسا)، نائبة الرئيس. |
me Gabr, Mme Zou Xiaoqiao, Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | في غياب السيدة جبر، تولت الرئاسة السيدة زو خياوكياو. |
me Gabr, Mme Zou Xiaoqiao, Vice-présidente, prend la présidence. | UN | في غياب السيدة جبر، تولت الرئاسة السيدة زو زياوكياو، نائبة الرئيسة. |
En l'absence de Mme Šimonović, Mme Gaspard, Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | في غياب السيدة شيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة غاسبارد، نائبة الرئيسة. |
En l'absence de Mme Šimonović, Mme Dairiam, Rapporteure, prend la présidence. | UN | نظرا لغياب السيدة سيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة ديريام، المقررة |
En l'absence de Mme Šimonović, Mme Simms, Viceprésidente, prend la présidence. | UN | في غياب السيدة سيمونوفيتش، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة سيمز |
me Šimonović, Mme Dairiam, Rapporteure, prend la présidence. | UN | في غياب السيدة سيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة ديريام، المقررة. |
En l'absence de Mme Šimonović, Mme Gabr, Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | نظرا لغياب السيدة سيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة جبر، نائبة الرئيسة. |
En l'absence de Mme Manalo, Mme Šimonović, Vice-Présidente, préside la séance. | UN | نظرا لغياب السيدة مانالو، تولت الرئاسة السيدة سيمونوفيتش، نائبة الرئيسة. |