ويكيبيديا

    "تَأْخذَ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prendre
        
    • tu
        
    C'est fou qu'on puisse prendre de la peau en bas et la greffer sur le visage. Open Subtitles من الصعب إعتِقاد بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ جلدَ مِنْ هناك ووَضعَه على وجهِها.
    Vous pourriez en prendre 3 à la noix de coco. Et 2 au chocolat. Open Subtitles أَو أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ ثلاثة جوز هند أكثر وشوكولاته.
    tu n'étais pas obligé de prendre ce boulo, on a pas besoin de l'argent. Open Subtitles ما كَانَش لِزاماً عليكَ أَنْ تَأْخذَ هذا الشغلِ. لَسنا بِحاجةٍ إلى المالِ.
    tu veux rendre cette famille légitime ? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك تُريدُ أَنْ تَأْخذَ هذا الشرعيِ العائليِ؟
    tu prends ton Pulitzer, ton Underwood, tes caleçons de rechange... Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ بوليتزرَكَ ومحبوبكَ أوندروود وملابس الداخلية التي غيرتها
    tu ne veux pas prendre une photo de moi avec toi ce soir ? Open Subtitles ربما توَدُّ أَنْ تَأْخذَ صورة منّي مَعك اللّيلة.
    Je pense que tu devrais prendre huit ou neuf heures pour le vérifier. Open Subtitles أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ ثمانية أَو تسع ساعاتِ وتَتأكّدُ منه.
    tu peux prendre des dons d'observation, et t'en aller tout de suite. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ مهاراتكَ الملاحظاتية، وأنت يُمْكِنُ أَنْ تَتْركَ الآن.
    La libération spirituelle peut prendre des mois. Open Subtitles التنقية الروحية يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ شهورَ وحتى سَنَوات
    tu peux prendre deux pillules du lendemain pour ça, une pour oublier que ça se soit produit... Open Subtitles هناك صباح بعد الحبوب التي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ الآن، واحد لنِسيان هذا الشيءِ الكاملِ حَادِث جداً.
    Bien sûr, je pense que tu devrais prendre celle-là. Open Subtitles بالطبع، أَفترضُ أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ تلك الثانية الواحدةِ.
    Mes ordres sont de prendre ce vaisseau et tout ce qui se trouve à bord. Open Subtitles طلباتي أَنْ تَأْخذَ هذه السفينةِ وكُلّ في الداخل.
    Ou vous pouvez prendre un congé jusqu'à ce que ça soit réglé. Open Subtitles أَو أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ فترة راحة و تختفي حتى يستقر الوضعُ.
    Ecoute, Red, tu devrais prendre au sérieux la requête de Kitty pour une vie amoureuse épicée. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ طلبَ بسيسةِ لa تابل حياةِ حبِّ فوق بجدية. عندما برغشة أرادتْ إلى turbocharge حياة حبّنا،
    Elle peut prendre ma chambre. Open Subtitles هي يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ غرفتَي.
    J'aimerais que tu prennes mon ami Jude en stage. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَأْخذَ صديقي جود على كطبيب مقيم.
    tu pourrais emmener ta femme en Jamaque. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ زوجتَكَ على أسفل إلى جامايكا.
    Il faut que tu prenne le metro demain. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ النفق غداً. مع السلامة.
    Il va falloir que tu t'occupes de Benjy pendant un moment Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ عناية بنجي لa فترة قليلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد