13. La Conférence a ensuite adopté le projet de résolution recommandé par la Commission. | UN | ١٣ - ثم اعتمد المؤتمر مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة. |
29. Le Conseil a ensuite adopté le projet de résolution, tel que révisé oralement. | UN | ٢٩ - ومن ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Conseil a ensuite adopté le projet de décision tel qu'amendé. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة على هذا النحو. |
Le Conseil adopte ensuite le projet de résolution, tel qu’il a été corrigé oralement. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تصويب شفوي. |
Le Conseil adopte ensuite le projet de décision par 27 voix contre 10, avec 11 abstentions (vote par appel nominal). | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع المقرر بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٧ صوتا مقابل ١٠ أصوات وامتناع ١١ عضوا عن التصويت. |
Le paragraphe 140, tel que modifié, a ensuite été adopté par le groupe de travail ad referendum. | UN | ثم اعتمد الفريق العامل بشرط الاستشارة الفقرة 140 بصيغتها المنقحة. |
Le Conseil a alors adopté le projet de décision révisé. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة. |
Le Conseil a ensuite adopté le projet, dont le texte se lisait comme suit : | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها، وفيما يلي نصه: |
29. Le Conseil a ensuite adopté le projet de résolution, tel que révisé oralement. | UN | ٢٩ - ومن ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Conseil a ensuite adopté le projet de décision tel qu'amendé. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة على هذا النحو. |
Le Conseil a ensuite adopté le projet, dont le texte se lisait comme suit : | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها، وفيما يلي نصه: |
La Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam a ensuite adopté le projet de décision concernant la Convention de Rotterdam. | UN | ثم اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام مشروع المقرر المتعلق باتفاقية روتردام. |
La Conférence des Parties à la Convention de Stockholm a ensuite adopté le projet de décision qui se rapportait à cette convention. | UN | ثم اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم مشروع المقرر المتعلق باتفاقية استكهولم. |
Le Groupe de travail a ensuite adopté le paragraphe 150 ad referendum, tel que modifié. | UN | ثم اعتمد الفريق العامل بشرط الاستشارة الفقرة 150 بصيغتها المنقحة. |
La Conférence a ensuite adopté le rapport par acclamation, achevant ainsi l'examen du point. | UN | ثم اعتمد المؤتمر التقرير بالتزكية، مختتما بذلك النظر في البند. |
12. Le Conseil a ensuite adopté le projet de résolution tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٢١ - ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Conseil adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été distribué. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعممة. |
Le Conseil adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été distribué en anglais seulement. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته الواردة في النص المعمم باللغة الإنكليزية فقط. |
Le Groupe adopte ensuite le projet de rapport, tel qu'il a été modifié oralement. | UN | ثم اعتمد الفريق مشروع التقرير بصيغته المنقحة شفويا. |
Le paragraphe 142, tel que modifié, a ensuite été adopté par le groupe de travail ad referendum. | UN | ثم اعتمد الفريق العامل بشرط الاستشارة الفقرة 142 بصيغتها المنقحة. |
Le Conseil a alors adopté le projet de décision révisé. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة. |
Le projet de résolution est ensuite adopté, tel qu'il a été révisé oralement par la Suède. | UN | ثم اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة من قبل السويد. |
14. Le Conseil a par la suite adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement. | UN | ١٤ - ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |