J'ai vu ce que ça demande, d'être un espion au top, et je crois que je serai plus utile au monde en étant simplement... moi-même. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يحدث لكي اصبح جاسوسا محترفا واعتقد انه من الممكن ان اكون مفيدا للعالم بمجرد ان اكون .. |
Et ta moralité assez basse pour être un espion. | Open Subtitles | واختبار الأخلاق لديك منخفض بما فيه الكفاية لتكون جاسوسا |
J'ai trouvé un espion chez moi, j'ai bouché la fuite. | Open Subtitles | نعم لقد طردت ريم لقد وجدت جاسوسا في مكتبي وقد اوقفت التسريب |
C'était un agent secret, j'imagine qu'il a pris les clefs pendant sa sortie. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه كان جاسوسا أعتقد أنه كان لديه مفتاح بملابسه و هرب |
Rowan dit que ces personnes ont placé une taupe auprès de Liv. | Open Subtitles | قال راوان أن هؤلاء الناس نفسهم زرعوا جاسوسا بجانب ليف |
- "Cool". - Je n'avais jamais rencontré d'espions avant. Vous l'avez donc rencontré. | Open Subtitles | انه يعتقد انه امر مشوق- حسنا,لم اقابل جاسوسا من قبل- اذا انت تعترف انك قابلته |
Si c'était un espion nord coréen et qu'il est mort c'est pas une bonne chose ? | Open Subtitles | حسنا,اذا كان جاسوسا كوريا والان هو ميت الا يعد هذا امرا جيدا؟ |
J'aurai pu être un espion très doué moi aussi. Tu as de la chance d'être encore en vie. | Open Subtitles | كنت لأجعل من نفسي جاسوسا جيدا اتعلم ماذا؟ |
Maintenant, je suis énervée contre Finch, mais je sais que ce n'est pas un espion. | Open Subtitles | الآن، انا غاضبة من فينش، ولكن أنا أعلم أنه ليس جاسوسا. |
Dehors toute personne, tout visage, tout amour pourrait être un espion. | Open Subtitles | كنت على علم النفس. أي شخص، أي الوجه، أي حب، أي شخص يمكن أن يكون جاسوسا. |
Au fait que toute notre relation était un mensonge, que mon mari était un espion. | Open Subtitles | بواقع أن حياتنا كانت كذبا بأن زوجي كان جاسوسا |
Et si tu ne t'étais pas échappé du commissariat mais que tu étais devenu un espion pour le compte du Japon ? | Open Subtitles | ماذا لو لم تهرب من مركز الشرطة لكنك وافقت على أن تصبح جاسوسا لليابان ؟ |
Si Wells était un espion, elle aurait pu être son commanditaire. | Open Subtitles | إذا كان ويلز جاسوسا فهي من الممكن أن تكون من يسوس له |
Mon nom est Michael Westen. J'étais un espion, jusqu'à... | Open Subtitles | اسمي مايكل ويستن اعتدت ان اكون جاسوسا حتى |
Mon nom est Michael Westen j'étais un espion jusqu'à ce que ... vous n'existez plus westen. | Open Subtitles | اسمي مايكل ويستن اعتدت على أن أكون جاسوسا حتى لدينا إشعار بطردك |
Le Barreau s'est adressé à moi, car il veut montrer que même un espion mérite un avocat compétent. | Open Subtitles | وطلب من نقابة المحامين بالنسبة لي لأنهم يريدون أن يظهروا أنه حتى جاسوسا تحصل على المحامي المختص |
Il est trop grand pour un espion. | Open Subtitles | انه طويل جدا علي ان يكون جاسوسا على أية حال |
Même maintenant , N'importe qui entre sur la côte après coucher du soleil, peut être considéré comme un espion et être tué. | Open Subtitles | وحتى الأن، كل من يدخل الساحل بعد مغيب الشمس قد يعتبر جاسوسا وقد يقتل |
Penses-tu que nous verrons un espion avant que nous soyons relevés ? | Open Subtitles | أتعتقد بأننا سنرى جاسوسا قبل أن يتم تسريحنا؟ |
D'être un agent secret. | Open Subtitles | عرفنا بأننا كان عندنا جاسوسا. |
Tu as été celui qui l'a soupçonné d'être la taupe il n'y a pas deux jours. | Open Subtitles | لقد كنت من توجه له أصابع الإتهام كَونه جاسوسا منذ يومين |
Il était dur de savoir qui étaient les espions. | Open Subtitles | من الصعب معرفة من كان جاسوسا ومن لم يكن |
Vous m'avez dit que j'étais adulte et que vous n'étiez pas une espionne. | Open Subtitles | قلت بنفسك أنا إمرأة ناضجة وأنت لست جاسوسا. |
Vous venez d'avoir votre espion de la CIA. | Open Subtitles | لقد عرفت لتوك جاسوسا لدي المخابرات الأمريكية |