ويكيبيديا

    "جدول أعمال الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ordre du jour de la réunion
        
    • ordre du jour se
        
    • son ordre du jour
        
    • jour de la session
        
    • l'ordre du jour de
        
    • programme de la réunion
        
    • l'ordre du jour du
        
    • 'ordre du jour de cette réunion
        
    Néanmoins, la question des mines autres que les mines antipersonnel restera à l'ordre du jour de la réunion. UN ومع ذلك، سيبقى موضوع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد مدرجاً على جدول أعمال الاجتماع.
    Parmi les points de l'ordre du jour de la réunion, figuraient des exposés sur tous les articles du Modèle de convention fiscale des Nations Unies. UN واشتمل جدول أعمال الاجتماع على تقارير عن جميع مواد اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية.
    Deux points, en particulier, figuraient à l'ordre du jour de la réunion, à savoir le suivi des observations finales et des décisions et le mécanisme d'examen périodique universel. UN وشمل جدول أعمال الاجتماع المشترك بين اللجان مسألتين محددتين: متابعة الملاحظات الختامية والقرارات والاستعراض الشامل.
    L'ordre du jour se lisait donc comme suit : UN وبالتالي فقد كان جدول أعمال الاجتماع على الوجه التالي:
    58. A la séance plénière d'ouverture, la Réunion a adopté son ordre du jour, qui se lit comme suit : UN ٨٥- في الجلسة الافتتاحية العامة أقر الاجتماع جدول اﻷعمال المؤقت. وفيما يلي جدول أعمال الاجتماع:
    L'ordre du jour de la réunion se lisait donc comme suit: UN وبالتالي، فقد كان جدول أعمال الاجتماع كما يلي:
    Elles visent aussi à permettre aux experts de discuter en amont des points de l'ordre du jour de la réunion intercomités. UN وستسمح هذه المشاورات أيضاً لأعضاء اللجنة بإجراء مناقشة مسبقة بشأن بنود جدول أعمال الاجتماع المشترك بين اللجان.
    L'ordre du jour de la réunion était donc le suivant : UN وبالتالي كان جدول أعمال الاجتماع هو الآتي:
    Elle rappelle tout d'abord les principaux points de l'ordre du jour de la réunion, qui figurent dans l'appendice I du rapport. UN وذكَّرت في البداية بالبنود الرئيسية في جدول أعمال الاجتماع.
    La section III contient un résumé des débats et des conclusions relatives aux deux points principaux de l'ordre du jour de la réunion. UN ويعرض الفرع ثالثاً ملخصا للمناقشة والاستنتاجات بشأن البندين الرئيسيين في جدول أعمال الاجتماع.
    La présidence des réunions de coordination était assurée tous les mois par rotation, chaque président étant chargé d'arrêter l'ordre du jour de la réunion. UN ويجري تداول رئاسة اجتماعات التنسيق على نحو متناوب شهريا، حيث يقوم كل رئيس في نوبته بوضع جدول أعمال الاجتماع.
    L'ordre du jour de la réunion était donc le suivant: UN وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الاجتماع كما يلي:
    L'ordre du jour de la réunion se lisait comme suit: UN وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الاجتماع على النحو التالي:
    Propositions relatives à l'ordre du jour de la réunion annuelle: UN مقترحات بشأن جدول أعمال الاجتماع السنوي:
    On trouvera l'ordre du jour de la réunion à l'annexe III. UN ويمكن الاطلاع على جدول أعمال الاجتماع في المرفق الثالث.
    L'ordre du jour de la réunion se lisait comme suit: UN وبالتالي كان جدول أعمال الاجتماع على النحو التالي:
    Au début de chaque réunion, le Conseil exécutif adopte l'ordre du jour de la réunion. UN يقر المجلس التنفيذي جدول أعمال الاجتماع في بداية الاجتماع.
    L'ordre du jour se lisait comme suit : UN وبناء عليه، كان جدول أعمال الاجتماع كما يلي:
    La réunion a adopté son ordre du jour. UN وأقر المجتمعون جدول أعمال الاجتماع.
    Elle a cru comprendre que l'UNICEF avait retiré de l'ordre du jour de la session le document relatif à la stratégie sanitaire, ne voulant pas que le Comité mixte examine ce rapport. UN وقالت إنها علمت أن اليونيسيف كانت قد سحبت ورقة استراتيجية الصحة من جدول أعمال الاجتماع ﻷن اليونيسيف لا تريد أن تبحث اللجنة التقرير.
    La question de l'agression commise par la République d'Arménie contre la République azerbaïdjanaise était inscrite à l'ordre du jour de cette réunion. UN لقد كان عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان أحد بنود جدول أعمال الاجتماع.
    6. Le programme de la réunion était le suivant : UN ٦ - كان جدول أعمال الاجتماع على النحو التالي:
    À l'ordre du jour du séminaire figurent une cérémonie d'ouverture, deux réunions de table ronde sur les deux thèmes, et des observations de clôture du Président vénézuélien. UN ويتضمن جدول أعمال الاجتماع جلسة الافتتاح، ومائدتين مستديرتين عن مواضيع الاجتماع، وملاحظات ختامية لرئيس جمهورية فنزويلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد