ويكيبيديا

    "جدول الأعمال كما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'ordre du jour était le
        
    • l'ordre du jour qui
        
    • l'ordre du jour était ainsi
        
    • l'ordre du jour tel
        
    • tel qu
        
    • l'ordre du jour s
        
    l'ordre du jour était le suivant: UN وبذلك يكون جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant : UN وبذلك يكون جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant : UN وكان نص جدول الأعمال كما يلي:
    Puisque tel n'est pas le cas, je considérerai que la Commission souhaite adopter l'ordre du jour qui figure dans le document A/CN.10/L.61. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/L.61.
    l'ordre du jour était ainsi libellé : UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    Le Président a proposé d'adopter l'ordre du jour tel que présenté dans l'ordre du jour provisoire supplémentaire. UN واقترح الرئيس اعتماد جدول الأعمال كما ورد في جدول الأعمال المؤقت التكميلي.
    l'ordre du jour était le suivant : UN وكان نص جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant : UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant : UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant : UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان نص جدول الأعمال كما يلي:
    l'ordre du jour était le suivant: UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    C. Adoption de l'ordre du jour Les participants ont adopté l'ordre du jour qui figure à l'annexe I. UN 4 - أقر المشاركون في الاجتماع جدول الأعمال كما ورد في المرفق الأول.
    l'ordre du jour était ainsi libellé : UN وكان جدول الأعمال كما يلي:
    Bien entendu, cela ne change rien à l'ordre du jour tel que convenu par la Commission, et nous disposons de cette formule de compromis dont nous avons convenu. UN وبالطبع، فهي لا تغير شيئا في جدول الأعمال كما أقرته الهيئة، ولدينا هذه الصيغة التوفيقية التي اتفقنا عليها.
    l'ordre du jour tel qu'il a été adopté est reproduit en tant qu'annexe I du présent document final. UN ويرد جدول الأعمال كما تم إقراره بوصفه المرفق الأول لهذه الوثيقة الختامية.
    l'ordre du jour s'établit donc comme suit: UN وبذلك فقد كان جدول الأعمال كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد