Adoption du projet de calendrier des conférences et réunions pour 2002-2003 | UN | باء - اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003 |
Au paragraphe 17 de la résolution 52/198, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire au calendrier des conférences et réunions pour l’exercice biennal 1998-1999 les sessions que la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires doivent tenir pendant ledit exercice biennal. | UN | ١٠ - قررت الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من القرار ٥٢/١٩٨ أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المزمع عقدها في فترة السنتين المذكورة. |
Le Comité soumettra à l'Assemblée générale, lors de sa soixantième session, le projet de calendrier des conférences et réunions pour 2006-2007. | UN | وستقدم اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2006-2007. |
Il a également examiné différents rapports soumis par le Secrétariat, ainsi que le projet de calendrier des conférences et réunions pour 1994-1995. | UN | كمــا بحثت أيضا مختلف التقاريــر المعروضة عليها من اﻷمانــة العامة وكذلك مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥. |
26. Le projet de calendrier des conférences et réunions pour 1994-1995 figure à l'annexe I du rapport, les modifications dont il a fait l'objet étant publiées dans l'additif 2. | UN | ٦٢ - وقد ورد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ في المرفق اﻷول لهذا التقرير ونشرت التعديلات التي أدخلت عليــه في اﻹضافــة ٢. |
a) D'adopter le projet de calendrier des conférences et réunions pour 2002-2003 en tenant compte des observations du Comité; | UN | (أ) اعتمـــــاد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003، مع وضع ملاحظات اللجنة في الاعتبار؛ |
Le Comité a souhaité obtenir des éclaircissements du Secrétariat concernant divers aspects du projet de calendrier des conférences et réunions pour l’exercice biennal 2000-2001 dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes, notamment le chevauchement des dates de certaines réunions portant sur des domaines similaires, et le Secrétariat lui a fourni les information demandées. | UN | ٧٨ - وقد طلبت من اﻷمانة العامة إيضاحات بشأن مختلف جوانب مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر التداخل في مواعيد عقد بعض الاجتماعات التابعة لنفس القطاع، وقدمت اﻷمانة تلك اﻹيضاحات. |
8. Décide d’inscrire au calendrier des conférences et réunions pour l’exercice biennal 2000-2001 les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires, qui sont envisagées pour cet exercice biennal conformément aux décisions adoptées par la Conférence des Parties; | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المتوخى عقدها خلال فترة السنتين وفقا للمقررات التي اعتمدها مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) Adoption du projet de calendrier des conférences et réunions pour 2000-2001; | UN | )أ( اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛ |
a) Adoption du projet de calendrier des conférences et réunions pour 2000-2001 | UN | )أ( اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ |
11. Réaffirme la décision qu’elle a prise, conformément au paragraphe 17 de sa résolution 52/198, d’inscrire au calendrier des conférences et réunions pour l’exercice biennal 1998-1999 les sessions que la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires avaient prévues pendant ledit exercice biennal, compte tenu de la demande faite par la Conférence des Parties à sa première session, tenue à Rome en octobre 1997; | UN | " ١١ - تؤكد من جديد ما قررته في الفقرة ١٧ من قرارها ٥٢/١٩٨، بأن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المتوخاة لفترة السنتين المذكورة، آخذة في اعتبارها الطلب الصادر عن مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى المعقودة في روما في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧؛ |
17. Décide d'inscrire au calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1998-1999 les sessions que la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires doivent tenir pendant ledit exercice biennal, compte tenu de la demande de la Conférence; | UN | ١٧ - تقرر أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المتوخاة لفترة السنتين المذكورة، آخذة في اعتبارها طلب المؤتمر؛ |
Les ressources en personnel temporaire à prévoir pour compléter les effectifs permanents ne pourront être déterminées qu’au vu du calendrier des conférences et réunions pour l’exercice biennal 2000-2001. | UN | ولا يمكن تحديد مدى ما ستصل إليه الحاجة إلى استكمال قدرة المنظمة بموارد من المساعدة المؤقتة إلا في ضوء جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
a) D'adopter le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1998-1999 tel qu'il avait été présenté et modifié oralement; | UN | )أ( أن تعتمد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ بالصيغة المقدمة والمعدلة شفويا؛ |
2. Les modifications, adjonctions et suppressions de rubriques dans le projet de calendrier des conférences et réunions pour 1998-1999 contenues dans le présent additif ont été, conformément à cette procédure, approuvées par les membres du Comité des conférences. | UN | ٢ - وقد أقر أعضاء لجنة المؤتمرات، وفقا لذلك اﻹجراء، التغييرات واﻹضافات والمحذوفات الماسة بمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، الوارد في هذه اﻹضافة. ـ |
2. Les modifications et suppressions de rubriques dans le projet de calendrier des conférences et réunions pour 1998-1999 contenues dans le présent additif ont été, conformément à cette procédure, approuvées par les membres du Comité des conférences. | UN | ٢ - وقد أقر أعضاء لجنة المؤتمرات، وفقا لذلك اﻹجراء، التغييرات والبنود المحذوفة في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، الوارد في هذه اﻹضافة. ـ |
a) D'adopter le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1998-1999 tel qu'il avait été présenté et modifié oralement; | UN | )أ( أن تعتمد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ بالصيغة المقدمة والمعدلة شفويا؛ |
B. Adoption du projet de calendrier des conférences | UN | اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ |
les sessions 1 - 5 1 B. Adoption du projet de calendrier des conférences | UN | اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ |