| Ma mère, ta grand-mère, me l'a donné avant de mourir. | Open Subtitles | أمّي... أي جدّتكِ... أعطته لي قبل أن تموت. |
| Je savais que tu mentais sur ta grand-mère et ses boites de café. | Open Subtitles | -أعلم بأنّك تكذبين بشأن جدّتكِ و عُلب القهوه خاصّتها |
| Précoce, j'imagine que tu sais ce que ta grand-mère dirait de ça. | Open Subtitles | ما الذي كانت ستقوله جدّتكِ حول هذا |
| Je sais, mais Mamie l'a tricoté pour toi. | Open Subtitles | أعرف يا دُميتي، لكن جدّتكِ غزلته خصيصاً لكِ |
| Pourquoi Mamie est en l'air et toi à terre ? | Open Subtitles | لمَ جدّتكِ على الطاولة -ولمَ أنتِ على الارض؟ |
| Elles ont menacé ta grand-mère et elles t'ont fait te sentir coupable. | Open Subtitles | هددن جدّتكِ وجعلنكِ تشعرين بالذنب |
| C'est la voiture de ta grand-mère dans l'allée ? | Open Subtitles | هل هذه سيارة جدّتكِ الّتي في الموقف؟ |
| Ton grand-père l'a donnée à ta grand-mère avant de quitter l'Espagne. | Open Subtitles | جدّكِ وهبهُ جدّتكِ قبل رحيلّه عن" اسبانيا". |
| Toi et ta grand-mère Vous êtes revenus ici. | Open Subtitles | أنتِ و جدّتكِ عدتما إلى هناك. |
| C'était à ta grand-mère | Open Subtitles | كان يخصّ جدّتكِ. |
| Tu gagnes comme ta grand-mère. | Open Subtitles | تربحين مثل جدّتكِ |
| ta grand-mère te demande. | Open Subtitles | لقد أرسلتني جدّتكِ للبحث عنكِ |
| Les affaires de ta grand-mère sont chics. | Open Subtitles | أغراض جدّتكِ فاخرة. |
| Tu peux emmener ta grand-mère et son "Roi Lear" à la fac. | Open Subtitles | نعم، بإمكانكِ إصطحاب جدّتكِ وإنتاجها الكامل لـ"الملك (لير)" إلى الجامعة معكِ. |
| Parce que ton grand-père l'a donnée à ta grand-mère avant de quitter l'Espagne. | Open Subtitles | لأنّ... جدّكِ وهبهُ جدّتكِ... قبلرحيلّهعن "اسبانيا"... |
| Mamie va finalement cuisiner ? | Open Subtitles | كلا ، لا تستطيعين إقناع جدّتكِ على البقاء بعيدة عن المطبخ |
| Non, mais t'as oublié ta culotte de Mamie dans mon pieu. | Open Subtitles | لست مستاءاً بقدر ما أنا مستاء منكِ لأنكِ تركتِ ملابس جدّتكِ الداخلية في فراشي |
| Mamie te ramène après l'école, d'accord ? | Open Subtitles | جدّتكِ ستقلّك بعد المدرسة حسناً ؟ |
| C'est une idée de Mamie ? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ جدّتكِ بهذا؟ |
| Aujourd'hui, c'est votre grand mère... Demain, ça sera votre mari.. Et le jour suivant, vos enfants. | Open Subtitles | اليوم أنتِ مسئولةٌ عن جدّتكِ غداً سوف يكون زوجكِ، وبعد غدٍ أطفالكِ |