ويكيبيديا

    "جراء الجزاءات الاقتصادية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sanctions économiques
        
    La Colombie n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2008-2010. UN ولم يطل كولومبيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة
    Elle n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2008-2010. UN ولم يطل مصر أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة
    Le Gabon n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2008-2010. UN ولم يطل غابون أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة
    Les sanctions économiques ont de même gravement entravé le développement de plusieurs pays. UN وفي عدة بلدان، تعرقلت التنمية بشدة من جراء الجزاءات الاقتصادية.
    Elle n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2010-2012. UN ولم يطل الجبل الأسود أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012.
    Le Sénégal n'a pas fait l'objet de sanctions économiques au cours de la période 2010-2012. UN ولم يطل السنغال أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة
    La Turquie n'a pas fait l'objet de sanctions économiques pendant la période 2010-2012. UN ولم يطل كولومبيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة
    Le Brésil n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2010-2012. UN ولم يطل البرازيل أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012.
    Le Burundi n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2010-2012. UN ولم يطل بروني دار السلام أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012.
    Entre 2010 et 2012, Cuba a subi les effets des sanctions économiques imposées par les États-Unis d'Amérique. UN ولم يطل تركيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012.
    L'Iran a fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2010-2012. UN وقد تضررت إيران من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012.
    La République démocratique populaire lao n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2010-2012. UN ولم يطل لاو أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012.
    Le Soudan a fait l'objet de sanctions économiques au cours de la période 2010-2012. UN وقد تضرر السودان من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012.
    Le Brunéi Darussalam n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2008-2010. UN ولم يطل بروني دار السلام أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010.
    Le Guatemala n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2008-2010. UN ولم يطل غواتيمالا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010.
    Le Liban n'a pas fait l'objet de sanctions économiques durant la période 2008-2010. UN ولم يطل لبنان أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010.
    La Malaisie n'a pas été touchée par les sanctions économiques au cours de la période 2008-2010. UN ولم يطل ماليزيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010.
    Malte n'a pas été touchée par des sanctions économiques au cours de la période 2008-2010. UN ولم يطل مالطة أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010.
    Maurice n'a pas été touché par des sanctions économiques au cours de la période 2008-2010. UN ولم يطل موريشيوس أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010.
    Le Mexique n'a pas été touché par des sanctions économiques au cours de la période 2008-2010. UN ولم يطل المكسيك أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد