Je t'ai ressuscité, humain, et ai soigné ta blessure. | Open Subtitles | لقد أعدت لك حياتك, أيها البشري وعالجت جرحك |
J'espère que ta blessure ne te gênera pas bien longtemps. | Open Subtitles | وامل ان جرحك لايورقك لفترة طويلة |
Si vous venez avec moi, je peux vous obtenir vos médicaments, et examiner votre blessure aussi. | Open Subtitles | اذا جئت معى سأعطيك المخدر و سأفحص جرحك أيضا |
Il y aura du matériel là pour votre blessure. | Open Subtitles | سوف يكون هناك لوازم لعلاج جرحك لا يمكن ان تتوقف. |
Tes victimes ressemblent au fils privilégié qui t'a blessé. | Open Subtitles | تنتقي ضحايا يكافئون في عصرنا الابن المدلل الذي جرحك. |
Quand leurs hormones se bousculent, une minute elles vous aiment, la suivante elles disent et font tout ce qu'elles peuvent pour vous blesser. | Open Subtitles | عندما تستثيرهم هورموناتهم فى دقيقة يحبونك وفى دقيقة أخرى يقومون بقول وفعل أى شىء يستطيعون جرحك وإيلامك به |
Calmez-vous. Vous êtes blessée. | Open Subtitles | إهدئي، أنت مجروحة، دعيني أذهب لأحضر شيئاً أضمد به جرحك |
Au moins, tu as cette sale guenille qui transfère des germes dans ta plaie. | Open Subtitles | على الاقل لديك تلك الخرقة القذرة التي تسرب الجراثيم الى جرحك |
Nous devons regarder ta blessure. | Open Subtitles | يجب أنْ نعالج جرحك |
Bois. Ça guérira ta blessure. | Open Subtitles | اشرب، فإنّها ستعالج جرحك. |
Concentre toi sur ta blessure. Ça sera moins perturbant. | Open Subtitles | ركز على جرحك فحسب سيقل إحساسك بالانزعاج |
ta blessure a l'air bien. | Open Subtitles | جرحك من الطلق النارى يبدو بخير |
ta blessure est guérie mais il faut que tu te reposes. | Open Subtitles | ربما شفى جرحك ولكنك تحتاج للراحة |
Je ne vais pas coller mon pouce dans votre blessure, car A, c'est ce que vous attendez. | Open Subtitles | لن أغرز إبهاما في جرحك ذاك، أولاً، لأني أعتقد أنه ما تتوقع مني فعله، وثانياً، لأني أعتقد أنك لن تنهار أصلاً. |
Vous disiez ? Ce fragment peut être une séquelle de votre blessure d'il y a 5 ans. | Open Subtitles | قد يكون هذا الجزء العظمي ناتج من جرحك قبل خمسة سنوات |
Vous brûler. votre blessure ... | Open Subtitles | أنت تحترق , جرحك |
Le fait que tu puisses imaginer avoir une chance montre que tu n'as aucune idée à quel point tu m'as blessé. | Open Subtitles | حقيقة أنك تفكر أن لديك فرصة تريني أنه ليس لديك أي فكرة عن مقدار جرحك لي |
J'essayais de te blesser, de te faire partir, et dès que tu as franchi la porte, j'ai voulu que tu reviennes. | Open Subtitles | لقد كنت انوي جرحك.. واخراجك من منزلي.. وعندما خرجتي.. |
Celui-là : "Appeler Nick Sullivan et lui dire qu'il m'a blessée." | Open Subtitles | اوه , ماذا عن هذه . نتصل ب نيك سوليفان ونخبره بأنه جرحك ؟ |
ta plaie n'est pas encore guérie. | Open Subtitles | جرحك لم يشفى بعد إن وقعنا بمشاكل وتمزقت خيوط جرحك |
Vous survivrez si votre plaie ne se rouvre pas, si vous continuez à vous reposer et à faire attention. | Open Subtitles | ،سوف تعيش .إذا لم تمزق جرحك المفتوح ،إذا واصلت الراحة .اذا تلقيت الرعاية المناسبة |
Et, monsieur, le fait que cette interdiction n'ait pas été renouvelée, en quoi cela vous a touché personnellement? | Open Subtitles | و سيدي, في الحقيقة لم يتم تجديد القانون كيف جرحك هذا شخصياً؟ |
Mestre Pycelle m'a assuré que tes blessures n'étaient pas fatales. | Open Subtitles | لقد أكد " ماستر بايسيل " لي أن جرحك لم يكن قاتلاً. |