Tu m'as apporté des comics quand je me sentais pas bien. | Open Subtitles | هل جلبت لي بلدي الكتب المصورة عندما كنت ليس على ما يرام. |
Tu m'as apporté une carte. | Open Subtitles | جيبس جلبت لي بطاقة |
Il y avait un temps où tu m'aurais apporté des fleurs | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت لظل جلبت لي الزهور. |
Et puis je ne sais comment tu m'obtiens un nouveau foie. | Open Subtitles | عقار مميز وبعدها بطريقة ما جلبت لي كبدًا جديدًا |
San Jose tuerait pour être la ville pour votre bibliothèque. Jessa. Elle m'a apporté un muffin hier. | Open Subtitles | ـ سان خوسيه سيقتلون كي يكونوا موقع مكتبتك ـ جيسا، جلبت لي كعكة البارحة |
La copine russe trop canon de mon père m'a offert un kit de DJ, ce qui pourrait bien être chaud, je veux dire volé. | Open Subtitles | صديقة ابي المثيره الروسيه جلبت لي جهاز دي جي جميل واعني من خلال كلمة جميل انه مسروق |
tu m'as ramené ici pour te confesser ? | Open Subtitles | أنت جلبت لي كل وسيلة إلى هنا على الاعتراف؟ |
Mais si, tu m'as apporté une énorme télé. | Open Subtitles | -أجل، أجل جلبت لي تلفازاً ضخماً جميلاً وأنا أفسدت الأمر |
Tu m'as apporté un autre présent, Kryptonien. | Open Subtitles | لقد جلبت لي هدية أخرى أيها الكريبتوني، |
Tu m'as apporté un gâteau ? | Open Subtitles | هل جلبت لي كعكة؟ |
Tu m'as apporté le CD ? | Open Subtitles | هل جلبت لي القرص المضغوط؟ |
Tu m'as apporté ce que j'avais demandé. | Open Subtitles | جلبت لي ما طلبته منك |
Tu m'as apporté un cadeau ? | Open Subtitles | هل جلبت لي هدية ؟ |
Et puis je ne sais comment tu m'obtiens un nouveau foie. | Open Subtitles | عقار مميز وبعدها بطريقة ما جلبت لي كبدًا جديدًا |
Je me suis demandé si tu m'avais conduit là pour une raison, une raison pour que je tombe dans ces mines. | Open Subtitles | بدأت أتساءل عما إذا كان هناك سبب جلبت لي هنا، وهو سبب ذهبت إلى تلك الألغام. |
Je parie que ta fille m'a apporté l'eau sans ta permission. | Open Subtitles | أراهن أن ابنتك جلبت لي زجاجة المياه أمس دون أن أقول لك. |
Cette charmante dame italienne du bureau de poste m'a apporté un dîner somptueux. | Open Subtitles | تلك السيدة الإيطالية الرائعة في مكتب البريد جلبت لي عشاء فاخر |
Une nuit, où j'étais épuisé, elle m'a apporté une couverture, m'a dit de dormir, elle ferait le reste. | Open Subtitles | ذات ليلة,كنت تعب,جلبت لي بطانية وقالت ان ارتاح وهي ستتابع العمل |
L'année dernière, maman m'a offert un gilet de protection. | Open Subtitles | . في العام الماضي ، جلبت لي أمي سترة واقية |
Je ne sais pas mec, je t'ai demandé un pack de bières, tu m'as ramené une canette... | Open Subtitles | لا أدري يا رجل,لقد طلبت منك شراء ست علب جعة, وأنت فقط جلبت لي علبة واحدة كبيرة |
J'attends des infos sur l'incendie qui a tué mes grands-parents et vous m'apportez le carnet de vaccination de mon père. | Open Subtitles | لقد طلبت منك التحقيق في المسكن المحروق الذي فيه قتل اجدادي و أنت جلبت لي تاريخ تصحيح طفولة أبي |