ويكيبيديا

    "جمهورية جزر مارشال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la République des Îles Marshall
        
    • les Îles Marshall
        
    • République des Îles Marshall accepte
        
    • la République des Iles Marshall
        
    • marshallais
        
    • territoire des Îles Marshall
        
    Je tiens à réaffirmer que la République des Îles Marshall est prête à présenter sa candidature au Conseil dès sa création. UN وأود التأكيد مجــددا على أن جمهورية جزر مارشال على استعداد تام للتقــــدم بترشيحها لهذا المجلس بمجرد إنشائه.
    De plus, la République des Îles Marshall a récemment ratifié la Convention du travail maritime. UN وبالإضافة إلى ذلك، أبرمت جمهورية جزر مارشال مؤخرا اتفاقية العاملين في البحر.
    Allocution de M. Jurelang Zedkaia, Président de la République des Îles Marshall UN خطاب السيد جورلانغ زدكايا، رئيس جمهورية جزر مارشال
    la République des Îles Marshall se félicite des progrès réalisés des deux côtés du détroit de Taiwan. UN وترحب جمهورية جزر مارشال بالتقدم المحرز على جانبي مضيق تايوان.
    Déclaration faite par les Îles Marshall à la réunion tenue le 2 juin 2008 par le Comité permanent sur le fonctionnement et l'état d'ensemble de la Convention. UN يان جمهورية جزر مارشال أمام اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها.
    la République des Îles Marshall se félicite du rôle de chef de file joué par les Émirats arabes unis qui abritent le siège de l'Agence internationale pour les énergies renouvelables. UN وترحب جمهورية جزر مارشال بقيادة دولة الإمارات العربية المتحدة بوصفها البلد المضيف الوكالة الدولية للطاقة المتجددة.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. John Silk, Ministre des affaires étrangères de la République des Îles Marshall. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جون سيلك، وزير الخارجية في جمهورية جزر مارشال.
    la République des Îles Marshall dispose de peu de ressources naturelles et ses importations dépassent de loin ses exportations. UN وتملك جمهورية جزر مارشال موارد طبيعية ضئيلة، وتفوق الواردات الصادرات بكثير.
    Il convient de noter que la République des Îles Marshall n'a pas signé la Convention des Nations Unies contre la corruption. UN وتجدر الإشارة إلى أن جمهورية جزر مارشال ليست من الأطراف الموقِّعة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    En outre, la République des Îles Marshall n'a pas encore présenté son rapport initial au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN وعلاوة على ذلك، ما زالت جمهورية جزر مارشال لم تقدم تقريرها القطري الأولي.
    la République des Îles Marshall dispose de peu de ressources naturelles et ses importations dépassent de loin ses exportations. UN وتملك جمهورية جزر مارشال موارد طبيعية ضئيلة، وتفوق الواردات الصادرات بكثير.
    Il convient de noter que la République des Îles Marshall n'a pas signé la Convention des Nations Unies contre la corruption. UN وتجدر الإشارة إلى أن جمهورية جزر مارشال ليست من الأطراف الموقِّعة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    En outre, la République des Îles Marshall n'a pas encore présenté son rapport initial au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN وعلاوة على ذلك، ما زالت جمهورية جزر مارشال لم تقدم تقريرها القطري الأولي.
    16e séance plénière Allocution de Son Excellence M. Jurelang Zedkaia, Président de la République des Îles Marshall UN الجلسة العامة السادسة عشرة كلمة فخامة السيد جورلانغ زِدكايا، رئيس جمهورية جزر مارشال
    Allocution de Son Excellence M. Litokwa Tomeing, Président de la République des Îles Marshall UN كلمة فخامة السيد ليتوكوا تومينغ، رئيس جمهورية جزر مارشال
    Allocution de Son Excellence M. Litokwa Tomeing, Président de la République des Îles Marshall UN كلمة فخامة السيد ليتوكوا تومينغ، رئيس جمهورية جزر مارشال
    la République des Îles Marshall n'est pas seulement un petit État insulaire; nous sommes une vaste nation océanique. UN جمهورية جزر مارشال ليست مجرد دولة جزرية صغيرة؛ إننا أمة محيطية كبيرة.
    la République des Îles Marshall se félicite de l'intensification du dialogue sur les questions essentielles intéressant les deux rives du détroit de Taiwan. UN وإن جمهورية جزر مارشال ترحب بزيادة الحوار حول المسائل الأساسية المتعلقة بجانبي المضيق.
    les Îles Marshall disposaient de peu de ressources naturelles et leurs importations dépassaient de loin leurs exportations. UN وتملك جمهورية جزر مارشال موارد طبيعية قليلة، وتفوق واردتها الصادرات بكثير.
    55.1 la République des Îles Marshall accepte les recommandations. UN 55-1 تقبل (جمهورية جزر مارشال) التوصيات.
    Ayant examiné la demande d'admission de la République des Iles Marshall à l'Organisation des Nations Unies (S/22865), UN " وقد نظر في الطلب الذي تقدمت به جمهورية جزر مارشال لقبولها في عضوية اﻷمم المتحدة (S/22865)،
    Le Gouvernement marshallais compte maintenir cette pratique durant la procédure de suivi. UN وتلتزم حكومة جمهورية جزر مارشال بالحفاظ على هذه الممارسة أثناء عملية المتابعة.
    - Il n'existe pas de camp d'entraînement d'Al-Qaida sur le territoire des Îles Marshall. UN - لا توجد أية معسكرات تدريب تابعة لتنظيم القاعدة في جمهورية جزر مارشال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد