Maintenant qu'on est tous là, on peut avoir des détails. | Open Subtitles | بما أننا جميعاً هنا يمكننا معرفة بعض التفاصيل |
Ils ne le couperont pas si on est tous là. | Open Subtitles | إنهم لن يقطعوها اذا كنا بالأعلى جميعاً هنا. |
Nous sommes tous là. Regardez-moi la tête de ce gars. | Open Subtitles | نحن جميعاً هنا الآن، انظر لوجه هذا الشاب |
Aveugles, ils nous attraperont, et on pourra dire adieu à papa. On mourra tous ici. | Open Subtitles | إذا عُمينا، فسيقتلونا، ولكِ حينها نسيان شأن إيجاد والدي، فسنموت جميعاً هنا. |
Sur une note plus personnelle, je tiens à vous dire que j'ai eu grand plaisir à travailler avec vous tous ici à Genève. | UN | وفيما يخصني شخصياً، فأنا سعدت إلى حد كبير بالعمل معكم جميعاً هنا في جنيف. |
tous ici, nous sommes conscients de l'importance historique de cette session annuelle de la Conférence. | UN | ونحن جميعاً هنا ندرك اﻷهمية التاريخية لهذه الدورة السنوية للمؤتمر. |
Ce gars vient te voir au mariage de ta cousine il sait qu'on est tous là. | Open Subtitles | فيزواجإبنةعمك .. هو يعلم بإننا جميعاً هنا |
Dieu merci vous êtes tous là, j'ai quelque chose à vous dire. | Open Subtitles | شكراً لله أنكم جميعاً هنا هناك شيء احتاج لان اخبركم به |
Vu que vous êtes tous là, je voulais vous remercier pour avoir attrapé ce monstre, bâtard et lâche, Benham Parsa. | Open Subtitles | بما أنكم جميعاً هنا أود أن أشكركم للإطاحه بهذا الشرير,الجبان,الوغد بينام بارسا |
Et maintenant, vous êtes tous là, préparant une invasion sans moi. | Open Subtitles | و مع هذا، ها أنتم جميعاً هنا تخططون لغزو من دوني |
Vous savez ce qui compte vraiment, les gars, c'est qu'on soit tous là pour chanter le jingle, et on va tous se faire un tas d'argent. | Open Subtitles | أتعلمون ما الذي يهم يا رفاق ؟ هو أننا جميعاً هنا لنغني أغنية وجميعنا سنجني أموالاً طائلة |
Comme nous sommes tous là, j'ai décidé pour les cottages. | Open Subtitles | طالما أننا جميعاً هنا, فقد اتخذت قراري بشأن الأكواخ |
On est tous là, et c'est tout ce qu'il me faut pour finir ce projet passable dans un laps de temps faisable. | Open Subtitles | نحن جميعاً هنا و هذا كل ما أحتاجه لإنهاء هذا المشروع السهل في وقت قصير |
Il aurait été si content vous sachant tous ici. | Open Subtitles | كان ليكون سعيداً جداً بمعرفته .أنّكم جميعاً هنا |
Attendez une seconde, si nous sommes tous ici, qui est à l'intérieur ? | Open Subtitles | لحظةً واحدة , إذا كنا جميعاً هنا فمن في الداخل ؟ |
Je suis très heureux de vous avoir tous ici sous la pluie avec moi. | Open Subtitles | تسرني رؤيتكم جميعاً هنا تحت المطر برفقتي اليوم. |
Vous êtes tous ici... pour voir vos Longhorns triompher. | Open Subtitles | حسن أنتم جميعاً هنا لأنكم تريدون رؤية فريق ـ لونغ هورن ـ ينتصر |
Il y a quelques mois , ils étaient tous ici, a picoler, et coucher avec la baby-sitter. | Open Subtitles | قبل شهرين , كانوا جميعاً هنا يشربون حتى الثمالة و يغازلون الجدّة |
Eh bien... c'est... je suis très touché de vous voir tous ici. | Open Subtitles | حسنٌ.. جيد.. جيد حقاً أن أراكم جميعاً هنا |
Aux infos, ils ont dit de s'abriter, on est tous venus ici. | Open Subtitles | سمعنا في الأخبار أن نتحصن لذلك جئنا جميعاً هنا |
Bonjour à tous, c'est le commandant de bord. | Open Subtitles | مساء الخير جميعاً هنا كابتن الطائرة يتحدث |
Tant mieux si vous êtes là, car j'ai une annonce à faire. | Open Subtitles | لكنني مسرور بوجودكم جميعاً هنا لأن هناك ما اود أن اعلن عنه |
Je suppose que vous vous demandez pourquoi je vous ai tous réunis ici. | Open Subtitles | إذن الآن .. أتوقع أنكم تتسائلون .لماذا طلبتكم جميعاً هنا |