Son épouse, Mme Johanna Kammerlander, le représentait en qualité de conseil. | UN | وتمثله زوجته د. جوهانا كامرلاندر بصفتها محاميته. |
Présentée par : Gesina Kruyt-Amesz, Hendrik Gerrit Schraa, Hendrikus Gerardus Maria Karis et Maria Johanna Josephina Moors (représentés par un conseil) | UN | مقدم من: غيسينا كرويت - أميس، وهيندريك غيريت شرا، وهيندريكوس غيرادوس ماريا كاريس، وماريا جوهانا جوزيفينا مورس |
1995 : Consultante au Ministère fédéral autrichien aux affaires féminines, Johanna Dohnal | UN | 1995: مستشارة وزيرة شؤون المرأة الاتحادية النمساوية، جوهانا دوهنال |
J'ai peut-être parlé de Brownen avec Johanna au déjeuner. | Open Subtitles | .. أنا ربما أكون قد ذكرت برونوين الي جوهانا علي الغداء اليوم |
Johanna, on l'a trouvé, il arrive. | Open Subtitles | مرحبا يا جوهانا لقد وجدناه انه في طريقه الي الوطن |
Rapporte le tableau et je m'occupe de Johanna. | Open Subtitles | وافعل ما يتطلبه الأمر لاستعادة اللوحة واترك جوهانا لي |
Johanna a-t-elle changé d'avis sur ma moustache ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن جوهانا لا تزال غاضبة من أمر الشارب ؟ ماذا ؟ |
Johanna, voici la fille de Krampf, la nymph... | Open Subtitles | جوهانا عزيزتي .. هذه ابنة ميلتون كرامف المهوو |
Si Johanna et moi, nous en avions encore une. | Open Subtitles | اذا كانت جوهانا وأنا لا يزال لدينا منزل نعود اليه |
Je remercie aussi M. Abdur-Rassaque Khan, Mme Johanna Fritsche, et les autres membres associés du Secrétariat pour l'aide qu'ils m'ont apportée, facilitant ainsi la tâche que j'ai accomplie en qualité de Rapporteur. | UN | كما أتوجه بالشكر أيضا إلى السيد عبد الرزاق خان والسيد جوهانا فريتشه، وغيرهما من موظفي اﻷمانة العامة على مساعدتهم التي يسرت عملي بصفتي مقررا. |
Martland lui aussi avait connu Johanna à la fac. | Open Subtitles | مارتلاند هو أيضا قابل جوهانا في المدرسة |
Il y a une Johanna Seiderman dans un hospice | Open Subtitles | يوجد هناك " جوهانا سايدرمان " في دار نقاهة |
1. Les auteurs de la communication sont Gesina Kruyt-Amesz, Hendrik Gerrit Schraa, Hendrikus Gerardus Maria Karis et Maria Johanna Josephina Moors, citoyens néerlandais. | UN | ١ - إن أصحاب البلاغ هم غيسينا كرويت - أميس، وهيندريك غيريت شرا، وهيندريكوس غيرادوس ماريا كاريس، وماريا جوهانا جوزيفينا مورس، وهم مواطنون هولنديون. |
Présidente : Mme Johanna Lissinger Peitz (Suède) | UN | الرئيس: السيدة جوهانا ليسينغار بيتز (السويد) |
Mme Johanna Lissinger Peitz (Suède) a assuré la préparation de la documentation. | UN | وقامت السيدة جوهانا ليسينغر بايتس (السويد) بتيسير استنساخ هذه المادة. |
Jouni Länsman, Eino Länsman et le Comité des éleveurs de Muotkatunturi (représentés par un conseil, Mme Johanna Ojala) | UN | المقدم من: جوني لانسمان وإينو لانسمان ولجنة رعاة موتكاتونتوري (تمثلهم المحامية السيدة جوهانا أوجالا) |
Mme Johanna G. S. De Wet Pour un mandat de quatre ans. | UN | السيدة جوهانا دو ويت() السيد أرماتي أموغو(2) أفريقيا |
M. Karel Des Fours Walderode (décédé en février 2000) et son épouse survivante, Mme Johanna Kammerlander (le représentant en qualité de conseil) | UN | مقدم من: د. كاريل ديس فورس فالديرود (المتوفى في شباط/فبراير 200) وأرملته د. جوهانا كامرلاندر (محامية) |
Kalevi Paadar, Eero Paadar et sa famille, Veijo Paadar et Kari Alatorvinen et sa famille (représentés par un conseil, Johanna Ojala) | UN | كاليفي بَأدار، وإيرو بَأدار وأسرته، وفييو بَأدار، وكاري ألاتورفينين وأسرته (تمثلهم المحامية جوهانا أوجالا) |
Présidente : Mme Johanna Lissinger Peitz (Suède) | UN | الرئيس: السيدة جوهانا ليسنغار بيتز (السويد) |