Au lieu de commenter la couleur du mur, pourquoi ne pas dans ton bureau ? | Open Subtitles | ،عوضًا عن التعليقِ على لونِ حائطي لمَ لاتعودُ لمكتبك؟ .لتلعقَ جروحك تقصد: |
Il y aura toujours ce fossé, ce mur qui bloque son regard. | Open Subtitles | سيكون دائماً ما يوجد حاجز بيننا حائطي الذي لا تستطيع النظر فوقه. |
Mais je suis fou de rage que quelqu'un soit entré ici et ait piqué une lance ancienne de Norvège de mon mur. | Open Subtitles | وكأن احدا ينطلق بسرعة هنا ويسرق شيئا من على حائطي رمح نرويجي قديم |
L'actée qui vous a griffé quand vous sautiez le mur. | Open Subtitles | النبات، الذي خدشك أثناء تسلّقك الغير شرعي على حائطي |
Ça explique les têtes d'animaux accrochées aux murs. La vache et le cochon. | Open Subtitles | هذا يفسر الحيوانات النافقة على حائطي ، الخنزير والبقرة |
Soit je venais ici soit je restais assis dans un appartement vide et je cognais le mur pour y faire des trous. | Open Subtitles | فقلت هل أأتي إلى هنا او اجلس في شقتي الفارغة و الكم حائطي المليى بالثقوب |
Je dois décider de ce que je vais faire du gros trou dans mon mur. | Open Subtitles | عليّ أن أفكر ماذا سأفعل حيال الفجوة العملاقة في حائطي |
Je ne peux pas mettre ça au mur. Ça flanquerait la trouille à nos clients. | Open Subtitles | لا يمكنني تعليقها على حائطي ستخيف الزبائن حتى الموت |
Quand tout ça sera terminé, j'aimerais accrocher sa tête sur mon mur. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الامر ارغب بوضع رأسه على حائطي |
Mon mur d'images, plus un forfait NFL Directv en HD. | Open Subtitles | لذا ، حائطي الفيديوي أضافة إلى تلفاز مباشر و تذكرة الأحدِ لأتحاد كرة القدم الوطني في المقدمة |
Pour une fuite sur mon mur. | Open Subtitles | أنا فقط أريد إصلاح التسرب في حائطي,هذا كل مافي الأمر |
À 12 ans, j'avais un poster de ce bijou sur mon mur. | Open Subtitles | عندما كنت في الثانية عشرة، كنت أضع صورة كبيرة لهذه السيارة على حائطي |
Oh, merci pour le... euh... merci pour le graffiti sur mon mur | Open Subtitles | شكراً على... على أي حال، شكراً على الرسم على حائطي. |
J'ai même un poster de vous sur le mur. | Open Subtitles | و فكرت بأن أضع ملصقاً لك على حائطي |
Je le mettrai pas sur mon mur, mais, ouais, ça lui ressemble. | Open Subtitles | لن اعلقها علي حائطي لكن,نعم انها تشبهه |
Tu as brisé mon mur ! C'est chez moi depuis longtemps. | Open Subtitles | أنت حطمت حائطي هذا منزلي منذ وقت طويل |
Celui-là sera parfait accroché au mur comme trophée de chasse. | Open Subtitles | هذا سيبدوا جيّداً وهو معلقاً على حائطي. |
Ne m'envoie pas de textos, pas de mails, et n'écris pas sur mon mur. | Open Subtitles | لذا لا يمكنكِ مراسلتي هاتفياً ولا عبر البريد الألكتروني ولا يمكنكِ... الكتابة على حائطي |
Tu dois rompre avec elle avant que je retrouve des petits morceaux de toi explosés sur tout mes murs. | Open Subtitles | يجب ان تنفصل عنها قبل أن أجد انفجرت قطعة منكم في جميع أنحاء حائطي. |
Vraiment, j'avais des posters sur mes murs. | Open Subtitles | لقد كنت... جدياً كانت لدي الملصقات حائطي. |
Je sais pas lequel de vous, petites pourritures... de nègres, a été méchant, a été coller ses doigts sales sur les murs. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أَيّ منكم السيء، زنوج عنيدون متعفّنون... ...تضعون أيديكم المتسخة على حائطي |